《華亭縣》 釋文珦

宋代   釋文珦 地占三吳勝,华亭名因二陸雄。县华珦原析和
海村宵見日,亭县江市晝多風。释文诗意
商賈通倭舶,文翻樓台半佛宮。译赏
歸來千歲鶴,华亭應恨故巢空。县华珦原析和
分類:

《華亭縣》釋文珦 翻譯、亭县賞析和詩意

《華亭縣》是释文诗意一首宋代的詩詞,作者是文翻釋文珦。這首詩詞以華亭縣為背景,译赏通過地理和人文景觀的华亭描繪,抒發了作者對故鄉的县华珦原析和眷戀之情。

詩詞的亭县中文譯文:
地占三吳勝,名因二陸雄。
海村宵見日,江市晝多風。
商賈通倭舶,樓台半佛宮。
歸來千歲鶴,應恨故巢空。

詩意和賞析:
詩詞的第一句表達了華亭縣地理位置的優越,位於吳地之中,勝過了江南的吳、越兩個州。第二句提到縣名的由來,因為華亭縣的地域轄區涵蓋了二陸的疆域,即陸機和陸雲兩位文學家的故裏,因此得名華亭。

第三句以海村宵見日的景象描繪了華亭縣的美麗景色,形容夜晚的海邊村莊在日出時的壯麗景象。第四句則描述了白天江市的狂風,暗示了華亭縣常遭受強風的自然環境。

第五句提到商賈往來於倭舶之間,倭舶是指日本的船隻,表明華亭縣是一個商業繁榮的地方,與日本有著頻繁的貿易往來。第六句則描繪了樓台壯麗的景觀,與佛教宮廟相映成趣,顯示了華亭縣的文化底蘊和建築風貌。

最後兩句是作者對故鄉的思念之情。詩詞中提到歸來的千歲鶴,象征長壽和吉祥,表示作者希望能回到故鄉,但卻感到故巢已空,表達了作者對故鄉變遷的遺憾和失落。

整首詩詞通過對華亭縣的地理、人文景觀的描繪,展現了作者對故鄉的熱愛和思念之情,以及對故鄉變遷的觸動和遺憾之情。詩詞語言簡練,意境深遠,表達了作者內心深處對家鄉的深厚情感,同時也呈現了華亭縣的風貌和特色。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《華亭縣》釋文珦 拚音讀音參考

huá tíng xiàn
華亭縣

dì zhàn sān wú shèng, míng yīn èr lù xióng.
地占三吳勝,名因二陸雄。
hǎi cūn xiāo jiàn rì, jiāng shì zhòu duō fēng.
海村宵見日,江市晝多風。
shāng gǔ tōng wō bó, lóu tái bàn fú gōng.
商賈通倭舶,樓台半佛宮。
guī lái qiān suì hè, yīng hèn gù cháo kōng.
歸來千歲鶴,應恨故巢空。

網友評論


* 《華亭縣》華亭縣釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《華亭縣》 釋文珦宋代釋文珦地占三吳勝,名因二陸雄。海村宵見日,江市晝多風。商賈通倭舶,樓台半佛宮。歸來千歲鶴,應恨故巢空。分類:《華亭縣》釋文珦 翻譯、賞析和詩意《華亭縣》是一首宋代的詩詞,作者是釋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《華亭縣》華亭縣釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《華亭縣》華亭縣釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《華亭縣》華亭縣釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《華亭縣》華亭縣釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《華亭縣》華亭縣釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/877b39879536234.html