《虞美人》 程垓

宋代   程垓 輕紅短白東城路。虞美译赏虞美
憶得分襟處。人程人程
柳絲無賴舞春柔。垓原垓
不係離人隻解、文翻係離愁。析和
如今花謝春將老。诗意
柳下無人到。虞美译赏虞美
月明門外子規啼。人程人程
喚得人愁爭似、垓原垓喚人歸。文翻
分類: 虞美人

作者簡介(程垓)

程垓頭像

「程垓」字正伯,析和眉山(今屬四川)人。诗意蘇軾中表程之才(字正輔)之孫。虞美译赏虞美淳熙十三年(1186)遊臨安,人程人程陸遊為其所藏山穀帖作跋,垓原垓未幾歸蜀。撰有帝王君臣論及時務利害策五十篇。紹熙三年(1192),已五十許,楊萬裏薦以應賢良方正科。紹熙五年(1194)鄉人王稱序其詞,謂“程正伯以詩詞名,鄉之人所知也。餘頃歲遊都下,數見朝士,往往亦稱道正伯佳句”。馮煦《蒿庵論詞》:“程正伯淒婉綿麗,與草窗所錄《絕妙好詞》家法相近。”有《書舟詞》(一作《書舟雅詞》)一卷。

《虞美人》程垓 翻譯、賞析和詩意

《虞美人》是一首宋代的詩詞,作者是程垓。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞中文譯文:
輕紅短白東城路。
憶得分襟處。
柳絲無賴舞春柔。
不係離人隻解、係離愁。
如今花謝春將老。
柳下無人到。
月明門外子規啼。
喚得人愁爭似、喚人歸。

詩意:
這首詩詞描述了一種深情的離別之情。詩人通過描繪東城路上的輕紅色和短白色的景象,勾起了他在別離時候的回憶。他看到柳絲輕柔地舞動,卻無法解開他內心的離愁。詩人感歎春花已經凋零,而柳樹下卻沒有人來相會。夜晚月明時,子規鳥在門外啼叫,喚醒了他的憂愁,但是這種喚醒與喚回離人的心願相比,顯得微不足道。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了深沉的離別之情。通過對景物的描繪和對內心感受的描述,詩人表達了自己對離別的思念和無奈。詩中的花謝、柳下無人的情境,以及夜晚子規啼叫的描寫,都增加了詩詞的淒涼之感。詩人將自己的內心情感與自然景物相結合,形成了一種寓情於景的意境,使讀者在閱讀時能夠感受到詩人的離愁別緒。整首詩詞以簡練的語言表達了複雜的情感,展現了宋代詩人獨特的思維和文學風格。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《虞美人》程垓 拚音讀音參考

yú měi rén
虞美人

qīng hóng duǎn bái dōng chéng lù.
輕紅短白東城路。
yì dé fēn jīn chù.
憶得分襟處。
liǔ sī wú lài wǔ chūn róu.
柳絲無賴舞春柔。
bù xì lí rén zhǐ jiě xì lí chóu.
不係離人隻解、係離愁。
rú jīn huā xiè chūn jiāng lǎo.
如今花謝春將老。
liǔ xià wú rén dào.
柳下無人到。
yuè míng mén wài zǐ guī tí.
月明門外子規啼。
huàn dé rén chóu zhēng shì huàn rén guī.
喚得人愁爭似、喚人歸。

網友評論

* 《虞美人》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 程垓)专题为您介绍:《虞美人》 程垓宋代程垓輕紅短白東城路。憶得分襟處。柳絲無賴舞春柔。不係離人隻解、係離愁。如今花謝春將老。柳下無人到。月明門外子規啼。喚得人愁爭似、喚人歸。分類:虞美人作者簡介(程垓)「程垓」字正伯, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《虞美人》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 程垓)原文,《虞美人》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 程垓)翻译,《虞美人》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 程垓)赏析,《虞美人》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 程垓)阅读答案,出自《虞美人》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 程垓)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/877b39874927648.html

诗词类别

《虞美人》程垓原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语