《喜雪上竇相公(一作朱灣詩)》 陳羽

唐代   陳羽 千門萬戶雪花浮,喜雪相公喜雪相點點無聲落瓦溝。上窦上窦赏析
全似玉塵銷更積,作朱作朱半成冰水結還流。湾诗湾诗
光添曙色連天遠,陈羽輕逐春風繞玉樓。原文意
平地已沾盈尺潤,翻译年豐須荷富人侯。和诗
分類:

作者簡介(陳羽)

[唐](約公元八O六年前後在世)字不詳,喜雪相公喜雪相江東人。上窦上窦赏析生卒年均不詳,作朱作朱約唐憲宗元和初前後在世。湾诗湾诗工詩,陈羽與上人靈一交遊,原文意唱答頗多。翻译貞元八年,(公元七九二年)二人登進士第;而他與韓愈、王涯等共為龍虎榜。後仕曆東宮衛佐。《全唐詩》之三百四十八一卷傳世。

《喜雪上竇相公(一作朱灣詩)》陳羽 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
千門萬戶飄雪花,無聲地落在瓦溝。
如同玉塵消散了,部分變為冰水流。
陽光加上曙色遠,輕盈地繞過玉樓。
平地上已經沾滿了寸許雪水,年豐時富人可以享受。

詩意:
這首詩描繪了一幅冬日的雪景,通過雪花的飄落和積聚,表達了豐收的喜悅和富足的氛圍。詩人通過雪花的細致描繪,使讀者能夠感受到雪花的美麗和寧靜,同時也借此寄托了對豐收的期盼和祝福。

賞析:
這首詩以簡練的語言描繪了冬天的雪景,通過對雪花的描寫,傳達出豐收的快樂和富足的情感。作者運用了對比的手法,比如雪花與瓦溝的對比,玉塵與冰水的對比,使詩意更加深入。詩人還通過描述陽光和曙色的加入,展現出朝氣蓬勃的景象,給人以希望和溫暖的感覺。整首詩抓住了雪景的細節,以簡潔明了的語言表達出了作者的情感和觀察力。同時,詩中還融入了豐收的意象,通過描述富人享受豐收的場景,進一步增加了詩的寓意和感染力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《喜雪上竇相公(一作朱灣詩)》陳羽 拚音讀音參考

xǐ xuě shàng dòu xiàng gōng yī zuò zhū wān shī
喜雪上竇相公(一作朱灣詩)

qiān mén wàn hù xuě huā fú, diǎn diǎn wú shēng luò wǎ gōu.
千門萬戶雪花浮,點點無聲落瓦溝。
quán shì yù chén xiāo gèng jī,
全似玉塵銷更積,
bàn chéng bīng shuǐ jié hái liú.
半成冰水結還流。
guāng tiān shǔ sè lián tiān yuǎn, qīng zhú chūn fēng rào yù lóu.
光添曙色連天遠,輕逐春風繞玉樓。
píng dì yǐ zhān yíng chǐ rùn, nián fēng xū hé fù rén hóu.
平地已沾盈尺潤,年豐須荷富人侯。

網友評論

* 《喜雪上竇相公(一作朱灣詩)》喜雪上竇相公(一作朱灣詩)陳羽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《喜雪上竇相公一作朱灣詩)》 陳羽唐代陳羽千門萬戶雪花浮,點點無聲落瓦溝。全似玉塵銷更積,半成冰水結還流。光添曙色連天遠,輕逐春風繞玉樓。平地已沾盈尺潤,年豐須荷富人侯。分類:作者簡介(陳羽)[唐]約 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《喜雪上竇相公(一作朱灣詩)》喜雪上竇相公(一作朱灣詩)陳羽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《喜雪上竇相公(一作朱灣詩)》喜雪上竇相公(一作朱灣詩)陳羽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《喜雪上竇相公(一作朱灣詩)》喜雪上竇相公(一作朱灣詩)陳羽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《喜雪上竇相公(一作朱灣詩)》喜雪上竇相公(一作朱灣詩)陳羽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《喜雪上竇相公(一作朱灣詩)》喜雪上竇相公(一作朱灣詩)陳羽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/877a39881486126.html