《先寄觀複》 蘇泂

宋代   蘇泂 老去真無幾,先寄先寄為官又不成。观复观复
殷勤驅病體,苏泂赏析端的原文意為交情。
人以風姿勝,翻译梅將雪意爭。和诗
知君定懷我,先寄先寄株坐或遐征。观复观复
分類:

《先寄觀複》蘇泂 翻譯、苏泂赏析賞析和詩意

《先寄觀複》是原文意宋代詩人蘇泂所創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對年歲漸長、翻译官職未遂的和诗感慨,同時也表達了他對友情和自然之美的先寄先寄讚美和思考。

詩意:
《先寄觀複》這首詩詞展示了作者的观复观复深情和豁達。在詩中,苏泂赏析作者蘇泂直言自己年歲已高,官職未能如願,但他並不為此而沮喪,反而以坦然的態度麵對現實。他提到自己殷勤地調治身體,以期與友人有更多的交情。他認為一個人的風姿勝過一切,就像梅花與雪花競相爭豔一樣。他深信朋友能理解他的內心世界,不論是與朋友共坐相談或是朋友遙遠在外,他都懷抱著對友情的思念。

賞析:
《先寄觀複》這首詩詞通過簡潔明了的表達,傳達了作者對人生閱曆和官場失意的反思。詩中的字句簡練而富有力量,展現了蘇泂獨特的情感和思考方式。他對自身年歲的描繪,表達了時間不可逆轉的真實感,老去的無奈讓人感到深深的共鳴。同時,作者以自然景物來比喻人生境遇,梅花與雪花的競爭象征著人與人之間的競爭,但作者並不將之視為悲觀,而是以一種豁達的心態對待。

詩詞中表達的對友情的思念和渴望也是這首詩的重要主題之一。作者認為友情是一種可以超越時空的紐帶,即使朋友身在遠方,他們的真心和理解仍然存在。這種對友情的讚美和思考,使詩詞充滿了溫情和人情味,讓讀者感受到作者的真誠和情感的共鳴。

總的來說,《先寄觀複》這首詩詞展示了蘇泂豁達的人生態度和對友情的深厚情感。通過對年歲漸長和官職未遂的反思,以及對友情和自然之美的讚美,作者呈現了一種積極向上、豁達開朗的心態,給人以啟示和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《先寄觀複》蘇泂 拚音讀音參考

xiān jì guān fù
先寄觀複

lǎo qù zhēn wú jǐ, wèi guān yòu bù chéng.
老去真無幾,為官又不成。
yīn qín qū bìng tǐ, duān dì wèi jiāo qíng.
殷勤驅病體,端的為交情。
rén yǐ fēng zī shèng, méi jiāng xuě yì zhēng.
人以風姿勝,梅將雪意爭。
zhī jūn dìng huái wǒ, zhū zuò huò xiá zhēng.
知君定懷我,株坐或遐征。

網友評論


* 《先寄觀複》先寄觀複蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《先寄觀複》 蘇泂宋代蘇泂老去真無幾,為官又不成。殷勤驅病體,端的為交情。人以風姿勝,梅將雪意爭。知君定懷我,株坐或遐征。分類:《先寄觀複》蘇泂 翻譯、賞析和詩意《先寄觀複》是宋代詩人蘇泂所創作的一首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《先寄觀複》先寄觀複蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《先寄觀複》先寄觀複蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《先寄觀複》先寄觀複蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《先寄觀複》先寄觀複蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《先寄觀複》先寄觀複蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/876c39906885764.html

诗词类别

《先寄觀複》先寄觀複蘇泂原文、翻的诗词

热门名句

热门成语