《被係入中國詩謁藩臣》 交趾國王

明代   交趾國王 誤入中華大邑州,被系夷邦焉敢謁王侯。入中
可憐無主東鄰客,国诗国王卻作中原大國囚。谒藩原文意
雁過衡陽邊塞遠,臣被雲遮故裏楚天愁。系入
有人問我家何在,中国萬裏長江不斷頭。诗谒赏析
分類:

《被係入中國詩謁藩臣》交趾國王 翻譯、藩臣翻译賞析和詩意

《被係入中國詩謁藩臣》是交趾一首明代的詩詞,作者是和诗交趾國王。以下是被系我為你分析的中文譯文、詩意和賞析。入中

中文譯文:
誤入中華大邑州,国诗国王
夷邦焉敢謁王侯。谒藩原文意
可憐無主東鄰客,
卻作中原大國囚。
雁過衡陽邊塞遠,
雲遮故裏楚天愁。
有人問我家何在,
萬裏長江不斷頭。

詩意:
這首詩詞描寫了作者交趾國王誤入中國的心境。他來到中原,感到自己是一個夷邦的國王,怎麽敢去拜見中國的王侯呢?他可憐地成為了中原大國的囚徒,失去了自由。他看到大雁飛過衡陽邊塞,遠離了他的故鄉,雲遮住了他的故裏楚國的天空,他感到了深深的憂愁。當有人問他的家在哪裏時,他隻能說自己的家在萬裏長江的盡頭,無法回頭。

賞析:
這首詩詞通過交趾國王的視角,展現了他作為一個外國人誤入中國的困境和無奈。他身處陌生的土地,感到自己是一個夷邦的國王,不敢去拜見中國的王侯,表達了他對中國的敬畏和自卑之情。他的無助和困境在詩中得到了生動的描繪,通過描寫雁飛、雲遮和長江的形象,增加了詩詞的意境和情感色彩。詩詞的結尾表達了作者無法回到家鄉的遺憾和無奈,給人一種深深的思鄉之情。整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了交趾國王在中國境內的遭遇和心境,展示了他與中國文化和曆史的碰撞和矛盾,具有一定的曆史意義和情感共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《被係入中國詩謁藩臣》交趾國王 拚音讀音參考

bèi xì rù zhōng guó shī yè fān chén
被係入中國詩謁藩臣

wù rù zhōng huá dà yì zhōu, yí bāng yān gǎn yè wáng hóu.
誤入中華大邑州,夷邦焉敢謁王侯。
kě lián wú zhǔ dōng lín kè, què zuò zhōng yuán dà guó qiú.
可憐無主東鄰客,卻作中原大國囚。
yàn guò héng yáng biān sài yuǎn, yún zhē gù lǐ chǔ tiān chóu.
雁過衡陽邊塞遠,雲遮故裏楚天愁。
yǒu rén wèn wǒ jiā hé zài, wàn lǐ cháng jiāng bù duàn tóu.
有人問我家何在,萬裏長江不斷頭。

網友評論


* 《被係入中國詩謁藩臣》被係入中國詩謁藩臣交趾國王原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《被係入中國詩謁藩臣》 交趾國王明代交趾國王誤入中華大邑州,夷邦焉敢謁王侯。可憐無主東鄰客,卻作中原大國囚。雁過衡陽邊塞遠,雲遮故裏楚天愁。有人問我家何在,萬裏長江不斷頭。分類:《被係入中國詩謁藩臣》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《被係入中國詩謁藩臣》被係入中國詩謁藩臣交趾國王原文、翻譯、賞析和詩意原文,《被係入中國詩謁藩臣》被係入中國詩謁藩臣交趾國王原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《被係入中國詩謁藩臣》被係入中國詩謁藩臣交趾國王原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《被係入中國詩謁藩臣》被係入中國詩謁藩臣交趾國王原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《被係入中國詩謁藩臣》被係入中國詩謁藩臣交趾國王原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/876a39909739233.html

诗词类别

《被係入中國詩謁藩臣》被係入中國的诗词

热门名句

热门成语