《英德道中》 文天祥

宋代   文天祥 海近山如沃,英德英德译赏杼深屋半蕪。道中道中
乾坤正風雨,文天文翻軒冕總泥途。祥原析和
自歎鳶肩薄,诗意誰憐鶴影孤。英德英德译赏
少年狂不醒,道中道中夜夜夢伊吾。文天文翻
分類:

作者簡介(文天祥)

文天祥頭像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),祥原析和字履善,诗意又字宋瑞,英德英德译赏自號文山,道中道中浮休道人。文天文翻漢族,祥原析和吉州廬陵(今江西吉安縣)人,诗意南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

《英德道中》文天祥 翻譯、賞析和詩意

《英德道中》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
海近山如沃,杼深屋半蕪。
乾坤正風雨,軒冕總泥途。
自歎鳶肩薄,誰憐鶴影孤。
少年狂不醒,夜夜夢伊吾。

詩意:
這首詩詞描繪了作者在英德道中的心境和感受。作者通過自然景物的描寫,表達了自己的孤獨和無奈之情。他感歎自己的肩膀像鳶鳥一樣薄弱,沒有人關心他孤獨的身影。年輕的狂妄使他無法清醒,每夜都夢見伊吾(指伊吾石,象征著堅定的信念和忠誠)。

賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了作者內心的孤獨和無奈。通過描繪海近山如沃、杼深屋半蕪的景象,作者將自己的心情與自然景物相融合,突顯了他的孤獨感。乾坤正風雨、軒冕總泥途的描述,表達了作者對世事的無奈和對權力的痛苦感受。自歎鳶肩薄、誰憐鶴影孤的句子,表達了作者對自己孤獨身影的無奈和無人理解的感歎。少年狂不醒、夜夜夢伊吾的描寫,展示了作者年輕時的狂妄和對堅定信念的追求。

這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了作者內心的孤獨和對世事的無奈。它展示了文天祥作為一位愛國詩人的情感和思想,同時也反映了他對權力和社會現實的批判。這首詩詞在宋代文學中具有重要的地位,被廣泛傳誦和賞析。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《英德道中》文天祥 拚音讀音參考

yīng dé dào zhōng
英德道中

hǎi jìn shān rú wò, zhù shēn wū bàn wú.
海近山如沃,杼深屋半蕪。
qián kūn zhèng fēng yǔ, xuān miǎn zǒng ní tú.
乾坤正風雨,軒冕總泥途。
zì tàn yuān jiān báo, shuí lián hè yǐng gū.
自歎鳶肩薄,誰憐鶴影孤。
shào nián kuáng bù xǐng, yè yè mèng yī wú.
少年狂不醒,夜夜夢伊吾。

網友評論


* 《英德道中》英德道中文天祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《英德道中》 文天祥宋代文天祥海近山如沃,杼深屋半蕪。乾坤正風雨,軒冕總泥途。自歎鳶肩薄,誰憐鶴影孤。少年狂不醒,夜夜夢伊吾。分類:作者簡介(文天祥)文天祥1236.6.6-1283.1.9),字履善 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《英德道中》英德道中文天祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《英德道中》英德道中文天祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《英德道中》英德道中文天祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《英德道中》英德道中文天祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《英德道中》英德道中文天祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/875c39903029998.html

诗词类别

《英德道中》英德道中文天祥原文、的诗词

热门名句

热门成语