《走筆和曾無逸掌故約觀玉照堂梅詩六首》 張鎡

宋代   張鎡 才晴便是走笔掌故走笔掌故张镃看花時,記事君曾有四詩。和曾和曾和诗
及至花開風日好,无逸无逸不聞拄杖扣疎籬。约观玉照约观玉照原文意
分類:

《走筆和曾無逸掌故約觀玉照堂梅詩六首》張鎡 翻譯、堂梅堂梅賞析和詩意

《走筆和曾無逸掌故約觀玉照堂梅詩六首》是诗首诗首赏析張鎡在宋代創作的一首詩詞。這首詩展示了作者在春日賞花時的翻译情景和對過去事情的回憶。以下是走笔掌故走笔掌故张镃這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。和曾和曾和诗

詩詞的无逸无逸中文譯文:
才晴便是看花時,
記事君曾有四詩。约观玉照约观玉照原文意
及至花開風日好,堂梅堂梅
不聞拄杖扣疎籬。诗首诗首赏析

詩意:
這是翻译一個春天晴朗的日子,正是走笔掌故走笔掌故张镃觀賞花朵的時刻,
我想起了曾經聽君說過的四首詩。
當花兒盛開,風和日麗的時候,
再也聽不到敲擊稀疏籬笆的杖聲。

賞析:
這首詩描繪了一個春日的景象和作者的情感。在明媚的陽光下,作者心情愉悅地觀賞花朵。他回憶起與朋友曾無逸的過往,朋友曾經創作過四首詩,讓作者對此感慨萬分。然而,當花朵盛開,天空晴朗的時候,作者卻再也聽不到朋友敲擊籬笆的杖聲,暗示著朋友已經離去或逝世。這種對逝去友誼的懷念和無法重逢的悲傷,通過對春日花景的描繪而顯得更加深刻。

整首詩以簡潔的語言表達了複雜的情感,通過對自然景物和過去回憶的交織描寫,展示了作者對友誼和時光流逝的思考。這種描寫方式給人以深遠的意境,讓人回味無窮。同時,詩中運用了對比手法,將明媚的春天與朋友的離去形成鮮明對比,增強了詩的感染力和藝術美感。

總的來說,這首詩詞通過對春景和過去回憶的交織描寫,表達了作者對友誼和時光流逝的思考,給人一種深遠的意境和情感共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《走筆和曾無逸掌故約觀玉照堂梅詩六首》張鎡 拚音讀音參考

zǒu bǐ hé céng wú yì zhǎng gù yuē guān yù zhào táng méi shī liù shǒu
走筆和曾無逸掌故約觀玉照堂梅詩六首

cái qíng biàn shì kàn huā shí, jì shì jūn céng yǒu sì shī.
才晴便是看花時,記事君曾有四詩。
jí zhì huā kāi fēng rì hǎo, bù wén zhǔ zhàng kòu shū lí.
及至花開風日好,不聞拄杖扣疎籬。

網友評論


* 《走筆和曾無逸掌故約觀玉照堂梅詩六首》走筆和曾無逸掌故約觀玉照堂梅詩六首張鎡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《走筆和曾無逸掌故約觀玉照堂梅詩六首》 張鎡宋代張鎡才晴便是看花時,記事君曾有四詩。及至花開風日好,不聞拄杖扣疎籬。分類:《走筆和曾無逸掌故約觀玉照堂梅詩六首》張鎡 翻譯、賞析和詩意《走筆和曾無逸掌故 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《走筆和曾無逸掌故約觀玉照堂梅詩六首》走筆和曾無逸掌故約觀玉照堂梅詩六首張鎡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《走筆和曾無逸掌故約觀玉照堂梅詩六首》走筆和曾無逸掌故約觀玉照堂梅詩六首張鎡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《走筆和曾無逸掌故約觀玉照堂梅詩六首》走筆和曾無逸掌故約觀玉照堂梅詩六首張鎡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《走筆和曾無逸掌故約觀玉照堂梅詩六首》走筆和曾無逸掌故約觀玉照堂梅詩六首張鎡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《走筆和曾無逸掌故約觀玉照堂梅詩六首》走筆和曾無逸掌故約觀玉照堂梅詩六首張鎡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/875b39879399622.html