《夕陽》 孫華孫

元代   孫華孫 夕陽掛紅鼓,夕阳夕阳析和強半浸綠水。孙华孙原诗意
斯須日漸下,文翻堆異參差起。译赏
老夫岸巾坐,夕阳夕阳析和並入圖畫裏。孙华孙原诗意
新新無停機,文翻擬議已非是译赏。
分類:

作者簡介(孫華孫)

孫華孫(?―1358),夕阳夕阳析和又名孫華,孙华孙原诗意字元實,文翻號果育老人。译赏傳見雍正《浙江通誌》卷一八二。夕阳夕阳析和《大雅集》輯錄其詩14首,孙华孙原诗意《元詩選(補遺)》錄其詩15首。文翻《全元文》收其文2篇。當時人認為“其所為詩歌,流麗清遠,意出天巧,絕類王維、孟浩然”。《列朝詩集•小傳》等均以為“永嘉人,僑居華亭”。然查閱貢師泰《玩齋集》、《孫元實墓誌銘》,華似為孫父移居鬆江後才出生。存疑。

《夕陽》孫華孫 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《夕陽》
朝代:元代
作者:孫華孫

夕陽掛紅鼓,
強半浸綠水。
斯須日漸下,
堆異參差起。
老夫岸巾坐,
並入圖畫裏。
新新無停機,
擬議已非是。

中文譯文:
夕陽掛在紅色的山丘上,
光芒強烈地照射在半沉浸的綠水中。
此刻太陽漸漸落下,
山丘堆積起各種奇特的形狀。
一個老人戴著鬥篷坐在岸邊,
仿佛融入了畫中的景象。
一切都變得新鮮而不停地變化,
原本打算議論的已經失去了意義。

詩意和賞析:
這首詩以元代孫華孫的筆觸描繪了夕陽西下的美景。夕陽掛在紅色的山丘上,照射出強烈的光芒,使半沉浸在水中的景色顯得格外美麗。太陽逐漸落下,山丘的形狀變得參差不齊,堆積出各種奇特的景象,形成了一個獨特的圖畫。

詩中出現的老人坐在岸邊,戴著巾帽,仿佛融入了這幅畫中的景象,展現了詩人對大自然的親近與融合。整首詩以寫景為主,通過對夕陽景色的描繪,表現了詩人對自然美的讚美和對時光流逝的感慨。

最後兩句表達了詩人對時光流轉和變化的思考。一切都變得新鮮而不停地變化,原本打算討論的議題已經失去了意義。這可能是詩人在思考人生的變幻和世事的無常,提醒人們珍惜當下,把握現實。

整首詩以簡短的語言表達了豐富的意境,通過描繪夕陽景色和老人的形象,以及對時光流逝的思考,展現了詩人對大自然和生命的感悟。同時,詩中運用了對比和意象的手法,使詩意更為深遠,給人以啟發和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夕陽》孫華孫 拚音讀音參考

xī yáng
夕陽

xī yáng guà hóng gǔ, qiáng bàn jìn lǜ shuǐ.
夕陽掛紅鼓,強半浸綠水。
sī xū rì jiàn xià, duī yì cēn cī qǐ.
斯須日漸下,堆異參差起。
lǎo fū àn jīn zuò, bìng rù tú huà lǐ.
老夫岸巾坐,並入圖畫裏。
xīn xīn wú tíng jī, nǐ yì yǐ fēi shì.
新新無停機,擬議已非是。

網友評論

* 《夕陽》夕陽孫華孫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夕陽》 孫華孫元代孫華孫夕陽掛紅鼓,強半浸綠水。斯須日漸下,堆異參差起。老夫岸巾坐,並入圖畫裏。新新無停機,擬議已非是。分類:作者簡介(孫華孫)孫華孫?―1358),又名孫華,字元實,號果育老人。傳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夕陽》夕陽孫華孫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夕陽》夕陽孫華孫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夕陽》夕陽孫華孫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夕陽》夕陽孫華孫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夕陽》夕陽孫華孫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/875a39875939872.html

诗词类别

《夕陽》夕陽孫華孫原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语