《秦虢夫人走馬圖二絕》 蘇轍

宋代   蘇轍 朱幩玉勒控飛龍,秦虢秦虢笑語喧嘩步驟同。夫人夫人翻译
馳入九重人不見,走马走马金鈿翠羽落泥中。图绝图绝
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),苏辙赏析字子由,原文意漢族,和诗眉州眉山(今屬四川)人。秦虢秦虢嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。夫人夫人翻译神宗朝,走马走马為製置三司條例司屬官。图绝图绝因反對王安石變法,苏辙赏析出為河南推官。原文意哲宗時,和诗召為秘書省校書郎。秦虢秦虢元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《秦虢夫人走馬圖二絕》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《秦虢夫人走馬圖二絕》是蘇轍所作,是一首宋代的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
朱幩玉勒控飛龍,
笑語喧嘩步驟同。
馳入九重人不見,
金鈿翠羽落泥中。

詩意:
這首詩以描繪秦虢夫人走馬的場景為主題。詩人描述了一位美麗的女子騎著一匹飛龍般的駿馬,手持朱紅色的韁繩,腳踏著鑲滿寶石的馬鐙。她笑語喧嘩,與她的隨從們一同前進。然而,當她進入宮殿九重門後,她的身影卻消失了,隻有她的金鈿和翠羽掉落在泥土中。

賞析:
這首詩通過描寫秦虢夫人騎馬的場景,展現了她的美麗和高貴。"朱幩玉勒控飛龍"形象地描繪了她手持紅色韁繩,腳踏寶石馬鐙的場景,彰顯了她的尊貴地位。"笑語喧嘩步驟同"表達了她與隨從們一同前行,氣勢磅礴的場麵。然而,當她進入九重門後,她的身影卻消失了,隻有她的金鈿和翠羽掉落在泥土中,這種轉折暗示了她在宮廷中的消失和失落。

整首詩以簡潔的語言展現了一個場景,通過細膩的描寫和意象的對比,傳達了作者對秦虢夫人的讚美和對封建宮廷生活的思考。詩中表現出了女子的騎馬之姿的華麗和壯美,展示了她的高貴和風采。同時,也透過最後兩句詩的轉折,暗示了她在宮廷中的命運和沉寂,反映了封建宮廷中權謀鬥爭和女性地位的局限。整首詩以簡練的語言刻畫出了一個形象生動的場景,展示了蘇轍細膩的描寫技巧和對人物內心世界的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秦虢夫人走馬圖二絕》蘇轍 拚音讀音參考

qín guó fū rén zǒu mǎ tú èr jué
秦虢夫人走馬圖二絕

zhū fén yù lēi kòng fēi lóng, xiào yǔ xuān huá bù zhòu tóng.
朱幩玉勒控飛龍,笑語喧嘩步驟同。
chí rù jiǔ zhòng rén bú jiàn, jīn diàn cuì yǔ luò ní zhōng.
馳入九重人不見,金鈿翠羽落泥中。

網友評論


* 《秦虢夫人走馬圖二絕》秦虢夫人走馬圖二絕蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秦虢夫人走馬圖二絕》 蘇轍宋代蘇轍朱幩玉勒控飛龍,笑語喧嘩步驟同。馳入九重人不見,金鈿翠羽落泥中。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山今屬四川)人。嘉祐二年105 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秦虢夫人走馬圖二絕》秦虢夫人走馬圖二絕蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秦虢夫人走馬圖二絕》秦虢夫人走馬圖二絕蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秦虢夫人走馬圖二絕》秦虢夫人走馬圖二絕蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秦虢夫人走馬圖二絕》秦虢夫人走馬圖二絕蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秦虢夫人走馬圖二絕》秦虢夫人走馬圖二絕蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/874e39905583488.html

诗词类别

《秦虢夫人走馬圖二絕》秦虢夫人走的诗词

热门名句

热门成语