《深宮》 李商隱

唐代   李商隱 金殿銷香閉綺櫳,深宫深宫诗意玉壺傳點咽銅龍。李商
狂飆不惜蘿陰薄,隐原译赏清露偏知桂葉濃。文翻
斑竹嶺邊無限淚,析和景陽宮裏及時鍾。深宫深宫诗意
豈知為雨為雲處,李商隻有高唐十二峰。隐原译赏
分類:

作者簡介(李商隱)

李商隱頭像

李商隱,文翻字義山,析和號玉溪(谿)生、深宫深宫诗意樊南生,李商唐代著名詩人,隐原译赏祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,文翻出生於鄭州滎陽。析和他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得誌。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

《深宮》李商隱 翻譯、賞析和詩意

《深宮》是唐代詩人李商隱創作的一首詩。下麵是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
金殿散發著濃鬱的香氣,繡花的柵欄緊閉著。
玉壺裏傳來細微的響聲,仿佛龍在喉嚨裏起伏。
狂風呼嘯著,若無所惜地穿過稀薄的竹籬。
清晨的露水隻嫌桂葉太濃。
在斑竹嶺邊,沒有盡頭地流下淚水,
在景陽宮裏,鍾聲時時刻刻地敲響。
這裏的風雲之處,是那富貴的高唐十二山峰。

詩意:
《深宮》以深宮之景為背景,描繪了宮殿中的富麗堂皇與棲居其中的寂寥淒美。作者通過細膩的描寫,表達了深宮的風華與孤寂、封閉與奢華之間的矛盾心理。金殿、綺櫳、玉壺等詞語烘托出深宮的華麗與貴族氣息,而狂風、蘿陰薄、清露等詞語則展示了深宮中的孤寂和冷清。最後,通過斑竹嶺和高唐十二峰的對比,強調了深宮中的富貴與外界的自然山水相比較的微不足道。

賞析:
這首詩從獨特的視角切入,借深宮之景抒發自己的感慨。詩人以凝練、質樸的筆觸描繪出深宮的富麗和孤寂之感,給人一種深沉和惆悵的印象。

詩中運用了大量意象,如金殿、綺櫳、玉壺、銅龍、桂葉等,既展示了宮殿的豪華與精美,又在其中蘊含了深宮的孤獨和荒涼之感。詩句中采用了對比手法,將深宮的富貴與外界的自然山水進行對比,突出了深宮之中的封閉與孤寂。全詩以寥寥數語,點畫了整個深宮的貴族富麗和幽暗冷清的景象。

此詩以寓感寫景的手法,通過表情達意的方式,在讀者心中勾起了對深宮的聯想,展現了詩人自己的感受和情感。整首詩以短小的篇幅,蘊含了深刻的意境和情感,給人以思考和沉思的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《深宮》李商隱 拚音讀音參考

shēn gōng
深宮

jīn diàn xiāo xiāng bì qǐ lóng, yù hú chuán diǎn yàn tóng lóng.
金殿銷香閉綺櫳,玉壺傳點咽銅龍。
kuáng biāo bù xī luó yīn báo,
狂飆不惜蘿陰薄,
qīng lù piān zhī guì yè nóng.
清露偏知桂葉濃。
bān zhú lǐng biān wú xiàn lèi, jǐng yáng gōng lǐ jí shí zhōng.
斑竹嶺邊無限淚,景陽宮裏及時鍾。
qǐ zhī wèi yǔ wèi yún chù, zhǐ yǒu gāo táng shí èr fēng.
豈知為雨為雲處,隻有高唐十二峰。

網友評論

* 《深宮》深宮李商隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《深宮》 李商隱唐代李商隱金殿銷香閉綺櫳,玉壺傳點咽銅龍。狂飆不惜蘿陰薄,清露偏知桂葉濃。斑竹嶺邊無限淚,景陽宮裏及時鍾。豈知為雨為雲處,隻有高唐十二峰。分類:作者簡介(李商隱)李商隱,字義山,號玉溪 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《深宮》深宮李商隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《深宮》深宮李商隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《深宮》深宮李商隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《深宮》深宮李商隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《深宮》深宮李商隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/874e39873464796.html