《元夕再用韻》 韓元吉

宋代   韓元吉 瑤山直上玉梯橫,元夕韵元用韵译赏不用銀花散火城。再用
著柳共看飛絮動,夕再析和打窗渾作亂蚊聲。韩元
路尋鸞鶴天疑近,吉原石壅鯨鯢觀易京。文翻
便擬乘風跨滄海,诗意更須新月趁潮生。元夕韵元用韵译赏
分類:

作者簡介(韓元吉)

韓元吉(1118~1187),再用南宋詞人。字無咎,夕再析和號南澗。韩元漢族,吉原開封雍邱(今河南開封市)人,文翻一作許昌(今屬河南)人。诗意韓元吉詞多抒發山林情趣,元夕韵元用韵译赏如〔柳梢青〕"雲淡秋雲"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩餘》。存詞80餘首。

《元夕再用韻》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

《元夕再用韻》是宋代詩人韓元吉所作的一首詩詞。這首詩描繪了元宵節的夜晚景象,展現了作者對美好時光的向往和暢想。

瑤山直上玉梯橫,
不用銀花散火城。
著柳共看飛絮動,
打窗渾作亂蚊聲。

路尋鸞鶴天疑近,
石壅鯨鯢觀易京。
便擬乘風跨滄海,
更須新月趁潮生。

譯文:

登上瑤山,直達玉梯之巔,
無需煙花來點亮火城。
靠著柳樹共同觀賞飛舞的柳絮,
敲打窗戶,掀起嘈雜的蚊蠅聲。

走在路上,尋覓仙鶴,天空近在眼前,
石頭堵住了觀賞鯨鯢的去路,遙望易京。
打算乘風飛躍越過滄海,
還需要新月陪伴潮水的漲落。

詩意與賞析:

《元夕再用韻》描繪了元宵節夜晚的景象,通過對自然景物和人文環境的描寫,表達了對美好時光的向往和追求。整首詩以描繪元宵節夜晚的景色為主線,通過運用形象生動的語言,展示了各種元素的交織和交錯。

首節描繪了瑤山直達玉梯之巔,美好的景色不需要煙花點亮,自然的美麗使整個城市充滿了歡樂和生機。

第二節通過描述柳絮飛舞和窗戶上的蚊聲,表達了人們熱烈期待元宵節的氛圍,也展示了自然界在元宵節夜晚的喧囂和活力。

第三節描繪了作者在追尋仙鶴的路上,天空近在眼前,卻因為石頭的堵塞無法觀賞到鯨鯢,遙望易京。這一節意味深長,可以理解為作者對追求理想和美好的堅持,同時也暗示了人生中困難和障礙的存在。

最後一節,作者計劃乘風跨越滄海,需要新月的陪伴,借此表達了對未來的向往和希望,希望能夠超越困難,實現自己的理想。

整首詩以元宵節夜晚為背景,通過描繪自然景物和人文環境,表達了對美好時光和未來的向往。詩中采用豐富的意象和比喻,使整個詩篇充滿了浪漫和想象力,給人以愉悅和憧憬的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《元夕再用韻》韓元吉 拚音讀音參考

yuán xī zài yòng yùn
元夕再用韻

yáo shān zhí shàng yù tī héng, bù yòng yín huā sàn huǒ chéng.
瑤山直上玉梯橫,不用銀花散火城。
zhe liǔ gòng kàn fēi xù dòng, dǎ chuāng hún zuò luàn wén shēng.
著柳共看飛絮動,打窗渾作亂蚊聲。
lù xún luán hè tiān yí jìn, shí yōng jīng ní guān yì jīng.
路尋鸞鶴天疑近,石壅鯨鯢觀易京。
biàn nǐ chéng fēng kuà cāng hǎi, gèng xū xīn yuè chèn cháo shēng.
便擬乘風跨滄海,更須新月趁潮生。

網友評論


* 《元夕再用韻》元夕再用韻韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《元夕再用韻》 韓元吉宋代韓元吉瑤山直上玉梯橫,不用銀花散火城。著柳共看飛絮動,打窗渾作亂蚊聲。路尋鸞鶴天疑近,石壅鯨鯢觀易京。便擬乘風跨滄海,更須新月趁潮生。分類:作者簡介(韓元吉)韓元吉(1118 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《元夕再用韻》元夕再用韻韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《元夕再用韻》元夕再用韻韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《元夕再用韻》元夕再用韻韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《元夕再用韻》元夕再用韻韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《元夕再用韻》元夕再用韻韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/874c39904841639.html

诗词类别

《元夕再用韻》元夕再用韻韓元吉原的诗词

热门名句

热门成语