《中岩十八詠·西方閣》 晁公溯

宋代   晁公溯 官失學四夷,中岩中岩寂寥洙泗濱。咏西咏西译赏
至此每再拜,阁方阁西方有聖人。溯原诗意
分類:

《中岩十八詠·西方閣》晁公溯 翻譯、文翻賞析和詩意

詩詞:《中岩十八詠·西方閣》
作者:晁公溯
朝代:宋代

中文譯文:
官失學四夷,析和
寂寥洙泗濱。中岩中岩
至此每再拜,咏西咏西译赏
西方有聖人。阁方阁

詩意:
這首詩是溯原诗意晁公溯的《中岩十八詠》中的一首,題為《西方閣》。文翻詩人通過描繪官員失去地位、析和寂寥的中岩中岩洙泗河畔,表達了自己的咏西咏西译赏感慨和思考。在詩的阁方阁結尾,他表示自己將每每再次拜謁西方,因為西方存在著聖人。

賞析:
這首詩以簡潔的文字表達了作者的情感和思考。詩人通過描述官員失去官職後的寂寥和沉思,呈現出一種失落和迷茫的情緒。然而,詩人並沒有抱怨或消極,而是寄托了對西方聖人的崇敬和向往。

詩中的"西方"一詞有多重意義。從字麵上理解,它可以指代西方地區,暗示著詩人希望能夠遠離此處的困境,尋求更好的機遇和前景。同時,"西方"在中國傳統文化中也有著宗教和哲學的象征意義,表示著超越塵世的境界,象征著智慧和聖潔。因此,詩人所說的"西方有聖人"可以理解為他對高尚品德和智慧的追求。

整首詩以簡練的語言和直接的表達方式,展示了詩人內心的獨特情感和對理想境界的向往。盡管麵對困境,詩人仍然抱有一種積極向上的態度,並通過對西方聖人的崇敬,表達了對人類智慧和高尚品德的向往和敬仰。這種對境遇的反思和對理想的追求,使得這首詩具有深遠的思想內涵和情感共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《中岩十八詠·西方閣》晁公溯 拚音讀音參考

zhōng yán shí bā yǒng xī fāng gé
中岩十八詠·西方閣

guān shī xué sì yí, jì liáo zhū sì bīn.
官失學四夷,寂寥洙泗濱。
zhì cǐ měi zài bài, xī fāng yǒu shèng rén.
至此每再拜,西方有聖人。

網友評論


* 《中岩十八詠·西方閣》中岩十八詠·西方閣晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《中岩十八詠·西方閣》 晁公溯宋代晁公溯官失學四夷,寂寥洙泗濱。至此每再拜,西方有聖人。分類:《中岩十八詠·西方閣》晁公溯 翻譯、賞析和詩意詩詞:《中岩十八詠·西方閣》作者:晁公溯朝代:宋代中文譯文: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《中岩十八詠·西方閣》中岩十八詠·西方閣晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《中岩十八詠·西方閣》中岩十八詠·西方閣晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《中岩十八詠·西方閣》中岩十八詠·西方閣晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《中岩十八詠·西方閣》中岩十八詠·西方閣晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《中岩十八詠·西方閣》中岩十八詠·西方閣晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/874c39878867773.html