《蘇幕遮》 周紫芝

宋代   周紫芝 水傍邊,苏幕赏析山盡處。遮周紫芝周紫芝
喚取雲來,原文意苏共我山頭住。翻译
分得一江風共雨。和诗
滿院芙蓉,幕遮更聽紅妝舞。苏幕赏析
趁霜晴,遮周紫芝周紫芝閑獨步。原文意苏
那裏煙村,翻译有個梅花樹。和诗
小徑斜穿來又去。幕遮
醉後知他,苏幕赏析有甚青雲路。遮周紫芝周紫芝
分類: 古詩三百首寫景 蘇幕遮

作者簡介(周紫芝)

周紫芝(1082-1155),原文意苏南宋文學家。字少隱,號竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。紹興進士。高宗紹興十五年,為禮、兵部架閣文字。高宗紹興十七年(1147)為右迪功郎敕令所刪定官。曆任樞密院編修官、右司員外郎。紹興二十一年(1151)出知興國軍(治今湖北陽新),後退隱廬山。交遊的人物主要有李之儀、呂好問呂本中父子、葛立方以及秦檜等,曾向秦檜父子獻諛詩。約卒於紹興末年。著有《太倉稊米集》、《竹坡詩話》、《竹坡詞》。有子周疇。

《蘇幕遮》周紫芝 翻譯、賞析和詩意

《蘇幕遮》是一首宋代的詩詞,作者是周紫芝。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
水邊兒,山盡頭。
呼喚雲彩,與我同住山頂。
分享江風和雨。
花園裏盛開的芙蓉,還能聽到紅妝舞蹈聲。
趁著霜後晴天,我獨自漫步。
在那煙霧繚繞的村莊,有一棵梅花樹。
小徑斜斜地穿梭來去。
在醉酒之後才知道,有著何等青雲之路。

詩意:
《蘇幕遮》描述了一個山水之間的清幽景致,以及詩人內心的情感和對自然的讚美。詩人置身於山水之間,呼喚雲彩與自然共同居住在山頂之上,感受著江風和雨水的洗禮。詩中花園盛開的芙蓉和紅妝舞蹈的聲音,營造出寧靜而美麗的氛圍。在晴朗的霜後天空下,詩人獨自漫步,穿越村莊,發現了一棵梅花樹。最後,醉酒之後的詩人才意識到,這條小徑所通向的地方,竟是通往遼闊天空的青雲之路。

賞析:
《蘇幕遮》以婉約的筆調展現了宋代詩詞的特色,通過對自然景物的描繪和情感的抒發,表達了對自然美的熱愛和對自由自在的向往。詩中山水與人情交織,形成了一幅寧靜而優美的畫麵。詩人通過描寫水邊、山盡處等元素,營造出一種淡雅的意境,使人感受到大自然的寧靜和美麗。詩中的芙蓉和紅妝舞蹈,以及最後的梅花樹和青雲之路,增添了詩詞的浪漫和寓意。整首詩以自然景物為載體,表達了對自由、追求和向往的情感,展現了宋代婉約派詩詞的特色和魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蘇幕遮》周紫芝 拚音讀音參考

sū mù zhē
蘇幕遮

shuǐ bàng biān, shān jǐn chù.
水傍邊,山盡處。
huàn qǔ yún lái, gòng wǒ shān tóu zhù.
喚取雲來,共我山頭住。
fēn de yī jiāng fēng gòng yǔ.
分得一江風共雨。
mǎn yuàn fú róng, gèng tīng hóng zhuāng wǔ.
滿院芙蓉,更聽紅妝舞。
chèn shuāng qíng, xián dú bù.
趁霜晴,閑獨步。
nà lǐ yān cūn, yǒu gè méi huā shù.
那裏煙村,有個梅花樹。
xiǎo jìng xié chuān lái yòu qù.
小徑斜穿來又去。
zuì hòu zhī tā, yǒu shèn qīng yún lù.
醉後知他,有甚青雲路。

網友評論

* 《蘇幕遮》周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意(蘇幕遮 周紫芝)专题为您介绍:《蘇幕遮》 周紫芝宋代周紫芝水傍邊,山盡處。喚取雲來,共我山頭住。分得一江風共雨。滿院芙蓉,更聽紅妝舞。趁霜晴,閑獨步。那裏煙村,有個梅花樹。小徑斜穿來又去。醉後知他,有甚青雲路。分類:古詩三百首寫景 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蘇幕遮》周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意(蘇幕遮 周紫芝)原文,《蘇幕遮》周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意(蘇幕遮 周紫芝)翻译,《蘇幕遮》周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意(蘇幕遮 周紫芝)赏析,《蘇幕遮》周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意(蘇幕遮 周紫芝)阅读答案,出自《蘇幕遮》周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意(蘇幕遮 周紫芝)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/874c39873992335.html

诗词类别

《蘇幕遮》周紫芝原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语