《鵲橋仙(巧夕)》 翁元龍

宋代   翁元龍 天長地久,鹊桥桥仙巧夕風流雲散,仙巧夕翁惟有離情無算。元龙原文意鹊
從分金鏡不成圓,翻译到此夜、赏析年年一半。和诗
輕羅暗綱,翁元蛛絲得意,鹊桥桥仙巧夕多似妝樓針線。仙巧夕翁
曉看玉砌淡無痕,元龙原文意鹊但吹落、翻译梧桐幾片。赏析
分類: 鵲橋仙

作者簡介(翁元龍)

翁元龍字時可,和诗號處靜,翁元句章(一作四明)人。鹊桥桥仙巧夕生卒年均不詳,約宋理宗嘉熙初前後在世。生平事跡不可考。他是大詞家吳文英之兄,亦工詞,杜成之評為“如絮浮水,如荷濕露,縈旋流轉,似沾非著”。所作今存花草粹編中者一首,絕妙好詞中者五首。

《鵲橋仙(巧夕)》翁元龍 翻譯、賞析和詩意

鵲橋仙(巧夕) 作者:翁元龍

天長地久,風流雲散,惟有離情無算。
盡管珍寶不能完全圓滿,至少每年的這個夜晚,世間情感的分離都有一半得到圓滿。
輕巧的綢緞縱橫交錯,猶如蛛絲匠心,多像樓閣上的繡花線。
清晨中,隻能看到牆上淡淡的紋路,惟有風吹落,梧桐樹上幾片凋零。

這首詩是宋代詩人翁元龍創作的《鵲橋仙》之一,描述的是七夕當晚的離別情景。七夕是中國傳統節日,傳說牛郎織女每年七月七夜,可以在一座鵲橋上相見一次。這首詩以細膩的描寫和含蓄的意境表達了離別的情感。

詩中的“天長地久,風流雲散”,指世事變遷無常,唯有情感的離別是沒有法子計算和預測的。作者借用“分金鏡不成圓”一句,暗示盡管分離帶來了痛苦,但至少在七夕這個特殊的夜晚,牛郎織女可以在鵲橋上相會。

接下來的描寫細膩而精巧,通過輕巧的綢緞和蜘蛛的細絲來比喻情感的交錯和糾纏。作者細致入微地描繪了樓閣上的繡花線,暗示男女之間的愛情如細膩的線縫,需要經過細心的打扮和修飾。

最後,作者以梧桐樹上幾片凋零來象征離別的痛苦。清晨時分,隻能看到淡淡的紋路,但當風吹落時,才能看到幾片凋零的梧桐葉。這裏既表達了梧桐葉的凋零,也暗示了留下的人的無奈和寂寞。

這首詩以精細獨特的描寫展示了離別的傷感和思念的情景。通過貼近生活的細節描繪,使讀者更能感受到作者對離別的真實感受和深情厚意。同時,通過對鳥橋傳說的借用和象征的手法,讓詩歌具有了更深層次的寓意和情感共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鵲橋仙(巧夕)》翁元龍 拚音讀音參考

què qiáo xiān qiǎo xī
鵲橋仙(巧夕)

tiān cháng dì jiǔ, fēng liú yún sàn, wéi yǒu lí qíng wú suàn.
天長地久,風流雲散,惟有離情無算。
cóng fēn jīn jìng bù chéng yuán, dào cǐ yè nián nián yī bàn.
從分金鏡不成圓,到此夜、年年一半。
qīng luó àn gāng, zhū sī dé yì, duō shì zhuāng lóu zhēn xiàn.
輕羅暗綱,蛛絲得意,多似妝樓針線。
xiǎo kàn yù qì dàn wú hén, dàn chuī luò wú tóng jǐ piàn.
曉看玉砌淡無痕,但吹落、梧桐幾片。

網友評論

* 《鵲橋仙(巧夕)》翁元龍原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(巧夕) 翁元龍)专题为您介绍:《鵲橋仙巧夕)》 翁元龍宋代翁元龍天長地久,風流雲散,惟有離情無算。從分金鏡不成圓,到此夜、年年一半。輕羅暗綱,蛛絲得意,多似妝樓針線。曉看玉砌淡無痕,但吹落、梧桐幾片。分類:鵲橋仙作者簡介(翁元龍) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鵲橋仙(巧夕)》翁元龍原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(巧夕) 翁元龍)原文,《鵲橋仙(巧夕)》翁元龍原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(巧夕) 翁元龍)翻译,《鵲橋仙(巧夕)》翁元龍原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(巧夕) 翁元龍)赏析,《鵲橋仙(巧夕)》翁元龍原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(巧夕) 翁元龍)阅读答案,出自《鵲橋仙(巧夕)》翁元龍原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(巧夕) 翁元龍)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/874b39874712717.html

诗词类别

《鵲橋仙(巧夕)》翁元龍原文、翻的诗词

热门名句

热门成语