貫休(823~912年),贯休俗姓薑,字德隱,原文意婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,翻译唐末五代著名畫僧。和诗7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。早霜貫休記憶力特好,寄蔡日誦《法華經》1000字,大早過目不忘。霜寄赏析貫休雅好吟詩,贯休常與僧處默隔籬論詩,原文意或吟尋偶對,翻译或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以後,詩名日隆,仍至於遠近聞名。乾化二年(915年)終於所居,世壽89。
《早霜寄蔡大》是唐代貫休創作的一首詩詞。詩詞以描寫早霜的景象為主題,表達了詩人對朋友蔡大的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
昨夜楚鍾鳴,
飛霜下楚城。
定知遷客鬢,
先向鑒中生。
詩詞的詩意和賞析:
該詩詞通過寫早霜的景象來表達了詩人對遠方朋友蔡大的思念之情。首句“昨夜楚鍾鳴”,暗示了時間流轉的迅速,夜晚的鍾聲象征著光陰的飛逝。第二句“飛霜下楚城”,以自然景物來突出詩人思念的主題,早霜的降臨象征著秋季的來臨以及人事的變遷。第三句“定知遷客鬢”,表達了詩人對遠方朋友的牽掛,暗示了他們相隔遠離,彼此漸漸變老。最後一句“先向鑒中生”,通過鑒賞鏡中自己的形象,表明了詩人先於自己意識到光陰的流轉以及朋友的離去。
這首詩詞通過描寫早霜的景象和寄托思念之情,表達了詩人對蔡大的關心和牽掛。同時,詩人也借由早霜的降臨,寓意人事的變遷和時光的流逝,以及人與人之間的離散與團聚。整首詩詞抒發了詩人對友情的珍視和懷念之情,展示了唐代詩人纖細的情感表達能力。
zǎo shuāng jì cài dà
早霜寄蔡大
zuó yè chǔ zhōng míng, fēi shuāng xià chǔ chéng.
昨夜楚鍾鳴,飛霜下楚城。
dìng zhī qiān kè bìn, xiān xiàng jiàn zhōng shēng.
定知遷客鬢,先向鑒中生。
* 《早霜寄蔡大》早霜寄蔡大貫休原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《早霜寄蔡大》 貫休唐代貫休昨夜楚鍾鳴,飛霜下楚城。定知遷客鬢,先向鑒中生。分類:作者簡介(貫休)貫休(823~912年),俗姓薑,字德隱,婺州蘭豁一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《早霜寄蔡大》早霜寄蔡大貫休原文、翻譯、賞析和詩意原文,《早霜寄蔡大》早霜寄蔡大貫休原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《早霜寄蔡大》早霜寄蔡大貫休原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《早霜寄蔡大》早霜寄蔡大貫休原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《早霜寄蔡大》早霜寄蔡大貫休原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/874a39874536239.html