《陪晦翁登妙高峰一首》 王阮

宋代   王阮 千崖盤屈曲,陪晦陪晦一塔矗空蒙。翁登翁登王阮
它處隻山好,妙高妙高此中兼水洪。峰首峰首翻译
縱觀疑犯鬥,原文意飛上覺淩風。赏析
常恨天難近,和诗今朝路已通。陪晦陪晦
分類:

《陪晦翁登妙高峰一首》王阮 翻譯、翁登翁登王阮賞析和詩意

《陪晦翁登妙高峰一首》是妙高妙高宋代王阮的一首詩詞。以下是峰首峰首翻译該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
千崖盤屈曲,原文意一塔矗空蒙。赏析
它處隻山好,和诗此中兼水洪。陪晦陪晦
縱觀疑犯鬥,飛上覺淩風。
常恨天難近,今朝路已通。

詩意:
詩人與晦翁共同登上了妙高峰,描繪了陡峭的山巒蜿蜒盤旋,一座高塔矗立在雲霧之中的景象。在其他地方隻有山峰美好,而在這裏還有水流奔湧。詩人放眼望去,猶如觀看雲霧中的戰鬥,自己仿佛飛上了高高的山巔,感受到了淩風的氣息。詩人常常感歎天空難以接近,但今天早晨,他已經通往了這裏。

賞析:
這首詩詞以妙高峰為背景,通過描繪自然景觀來表達詩人的感受和思考。詩中的千崖盤屈曲、一塔矗空蒙的描寫展示了山峰的險峻和高聳,給人一種壯麗的視覺感受。詩人用“它處隻山好,此中兼水洪”一句表達了這座山峰與其他地方的不同之處,山和水的相互交融增添了一種生動的氛圍。

接下來,詩人通過“縱觀疑犯鬥,飛上覺淩風”一句將目光投向了遠方的雲霧,形容了雲霧中的景象,給人一種神秘而壯觀的感覺。最後兩句表達了詩人常常感歎天難以接近的情緒,但今天詩人已經成功通往了這裏,給人一種達到目標、克服困難的喜悅之情。

整首詩詞通過對自然景觀的描繪,展示了妙高峰的壯美景色以及詩人對登山經曆的感悟。同時,詩中也蘊含了一種積極向上、克服困難的意蘊,傳遞給讀者一種勇往直前、追求目標的力量和鼓舞。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《陪晦翁登妙高峰一首》王阮 拚音讀音參考

péi huì wēng dēng miào gāo fēng yī shǒu
陪晦翁登妙高峰一首

qiān yá pán qū qǔ, yī tǎ chù kōng méng.
千崖盤屈曲,一塔矗空蒙。
tā chù zhǐ shān hǎo, cǐ zhōng jiān shuǐ hóng.
它處隻山好,此中兼水洪。
zòng guān yí fàn dòu, fēi shàng jué líng fēng.
縱觀疑犯鬥,飛上覺淩風。
cháng hèn tiān nán jìn, jīn zhāo lù yǐ tōng.
常恨天難近,今朝路已通。

網友評論


* 《陪晦翁登妙高峰一首》陪晦翁登妙高峰一首王阮原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《陪晦翁登妙高峰一首》 王阮宋代王阮千崖盤屈曲,一塔矗空蒙。它處隻山好,此中兼水洪。縱觀疑犯鬥,飛上覺淩風。常恨天難近,今朝路已通。分類:《陪晦翁登妙高峰一首》王阮 翻譯、賞析和詩意《陪晦翁登妙高峰一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《陪晦翁登妙高峰一首》陪晦翁登妙高峰一首王阮原文、翻譯、賞析和詩意原文,《陪晦翁登妙高峰一首》陪晦翁登妙高峰一首王阮原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《陪晦翁登妙高峰一首》陪晦翁登妙高峰一首王阮原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《陪晦翁登妙高峰一首》陪晦翁登妙高峰一首王阮原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《陪晦翁登妙高峰一首》陪晦翁登妙高峰一首王阮原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/873e39881331449.html