《無悶》 丁注

宋代   丁注 風急還收,无闷雲凍又開,丁注海闊無人翦水。原文意无
算六出工夫,翻译怎教容易。赏析
剛被郢歌楚舞,和诗鎮獨向、闷丁尊前誇輕細。无闷
想謝庭詩詠,丁注梁園賦賞,原文意无未成歡計。翻译
天意。赏析
是和诗則是。
便下得控持,闷丁柳梢梅蕊。无闷
又爭奈、看看漸回春意。
好趁東君未覺,預先把、園林都裝綴。
看是處、玉樹瓊枝,勝卻萬紅千翠。
分類: 懷古傷今感慨憂國憂民 無悶

作者簡介(丁注)

丁注(生卒年不詳),宋朝人,字葆光,歸安(今浙江湖州)人。熙寧六年(1073)進士(《嘉泰吳興誌》卷一七)。嚐為試官,知永州。喜為歌詩,世傳其《催雪》、《無悶》、《重午》、《慶清朝》諸篇,有承平閑雅氣象。著有《丁永州集》三卷(《直齋書錄解題》卷一七),今已佚。

《無悶》丁注 翻譯、賞析和詩意

《無悶》是宋代丁注創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
風急還收,雲凍又開,
海闊無人翦水。
算六出工夫,怎教容易。
剛被郢歌楚舞,鎮獨向、尊前誇輕細。
想謝庭詩詠,梁園賦賞,未成歡計。
天意。是則是。
便下得控持,柳梢梅蕊。
又爭奈、看看漸回春意。
好趁東君未覺,預先把、園林都裝綴。
看是處、玉樹瓊枝,勝卻萬紅千翠。

詩意:
這首詩詞以自然景觀和園林景致為背景,表達了詩人對春天的期待和對美好事物的讚美。詩中描述了風停雲散、海上無人劃船的景象,以及詩人對於園林裝飾和春天的期待。

賞析:
詩詞以寫景為主,通過描繪自然景觀來表達詩人內心的情感和期待。風急還收,雲凍又開,形容了快速變幻的天氣,展示了自然界的生機與活力。海闊無人翦水,表達了人跡罕至的荒涼之美,凸顯了自然的寧靜和純淨。

詩中提到的郢歌楚舞,指的是楚國的歌舞藝術形式,表明詩人曾欣賞過楚國的藝術表演。詩人對於庭詩詠和梁園賦賞的向往,暗示了他對於文學和園林藝術的熱愛和追求。

詩的最後部分,詩人期待東君(即春天)到來之前,提前裝飾園林,以期迎接春天的到來。玉樹瓊枝的描繪,彰顯了園林的美麗和華貴,表達了對於春天的渴望和追求。

整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了自然景觀和詩人的情感,展示了作者對美好事物的向往和追求,傳遞出一種對春天、藝術和自然之美的讚美和熱愛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《無悶》丁注 拚音讀音參考

wú mèn
無悶

fēng jí hái shōu, yún dòng yòu kāi, hǎi kuò wú rén jiǎn shuǐ.
風急還收,雲凍又開,海闊無人翦水。
suàn liù chū gōng fū, zěn jiào róng yì.
算六出工夫,怎教容易。
gāng bèi yǐng gē chǔ wǔ, zhèn dú xiàng zūn qián kuā qīng xì.
剛被郢歌楚舞,鎮獨向、尊前誇輕細。
xiǎng xiè tíng shī yǒng, liáng yuán fù shǎng, wèi chéng huān jì.
想謝庭詩詠,梁園賦賞,未成歡計。
tiān yì.
天意。
shì zé shì.
是則是。
biàn xià de kòng chí, liǔ shāo méi ruǐ.
便下得控持,柳梢梅蕊。
yòu zhēng nài kàn kàn jiàn huí chūn yì.
又爭奈、看看漸回春意。
hǎo chèn dōng jūn wèi jué, yù xiān bǎ yuán lín dōu zhuāng zhuì.
好趁東君未覺,預先把、園林都裝綴。
kàn shì chù yù shù qióng zhī, shèng què wàn hóng qiān cuì.
看是處、玉樹瓊枝,勝卻萬紅千翠。

網友評論

* 《無悶》丁注原文、翻譯、賞析和詩意(無悶 丁注)专题为您介绍:《無悶》 丁注宋代丁注風急還收,雲凍又開,海闊無人翦水。算六出工夫,怎教容易。剛被郢歌楚舞,鎮獨向、尊前誇輕細。想謝庭詩詠,梁園賦賞,未成歡計。天意。是則是。便下得控持,柳梢梅蕊。又爭奈、看看漸回春意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《無悶》丁注原文、翻譯、賞析和詩意(無悶 丁注)原文,《無悶》丁注原文、翻譯、賞析和詩意(無悶 丁注)翻译,《無悶》丁注原文、翻譯、賞析和詩意(無悶 丁注)赏析,《無悶》丁注原文、翻譯、賞析和詩意(無悶 丁注)阅读答案,出自《無悶》丁注原文、翻譯、賞析和詩意(無悶 丁注)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/873b39874721546.html