《漁莊》 於立

元代   於立 二月春水生,渔庄渔庄于立原文意三月春波闊。翻译
東風楊柳花,赏析江上魚吹沫。和诗
放船直入雲水鄉,渔庄渔庄于立原文意蘆荻努芽如指長。翻译
船頭濯足歌滄浪,赏析蘭杜吹作春風香。和诗
得魚歸來三尺強,渔庄渔庄于立原文意有酒在壺琴在床。翻译
長安市上人如蟻,赏析十丈紅塵埋馬耳。和诗
漁莊之人百不理,渔庄渔庄于立原文意醉歌長在漁莊底。翻译
分類:

《漁莊》於立 翻譯、赏析賞析和詩意

《漁莊》是元代於立所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

漁莊

二月春水生,
三月春波闊。
東風楊柳花,
江上魚吹沫。

放船直入雲水鄉,
蘆荻努芽如指長。
船頭濯足歌滄浪,
蘭杜吹作春風香。

得魚歸來三尺強,
有酒在壺琴在床。
長安市上人如蟻,
十丈紅塵埋馬耳。

漁莊之人百不理,
醉歌長在漁莊底。

詩詞中文譯文:

二月春水生,
三月春波闊。
東風楊柳花,
江上魚吹沫。

放船直入雲水鄉,
蘆荻努芽如指長。
船頭濯足歌滄浪,
蘭杜吹作春風香。

得魚歸來三尺強,
有酒在壺琴在床。
長安市上人如蟻,
十丈紅塵埋馬耳。

漁莊之人百不理,
醉歌長在漁莊底。

詩意和賞析:

這首詩詞以描繪春天江邊漁莊的景色和生活為主題。詩人通過細膩的描寫,展示了春水漲溢、春波翻滾的情景,描述了東風吹拂下楊柳垂絲、花開滿江的景象,以及江上魚兒躍起時濺起的水花。

詩中描繪了漁民放船進入雲水鄉,船行蘆葦叢中,蘆荻拔節長高,船頭濯足歡歌唱滄浪之中,蘭杜花香隨風飄揚。這些描寫展示了春季江邊漁莊生活的繁忙和歡樂。

接著,詩人以得到豐收的魚兒歸來為轉折,描述了漁民回到家中,壺中有酒,床上有琴。這裏漁民的家庭生活與城市的喧囂形成鮮明對比,長安市上的人們繁忙如蟻,而漁莊之人卻安於自己的生活,不為外界所理會。

最後兩句表達了漁莊之人心境的自由和豁達,他們沉醉於自己的歡歌,不受世俗的幹擾,長久地守護在漁莊之中。

整首詩詞以自然景觀和人物情感交融的方式,展現了漁莊的寧靜和自由,表達了對紛繁世俗生活的厭倦和對自然生活的向往。通過對漁莊生活的描繪,詩人傳達了對簡樸自然生活的追求和對內心寧靜的向往,以及與現實社會的對比和反思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《漁莊》於立 拚音讀音參考

yú zhuāng
漁莊

èr yuè chūn shuǐ shēng, sān yuè chūn bō kuò.
二月春水生,三月春波闊。
dōng fēng yáng liǔ huā, jiāng shàng yú chuī mò.
東風楊柳花,江上魚吹沫。
fàng chuán zhí rù yún shuǐ xiāng, lú dí nǔ yá rú zhǐ zhǎng.
放船直入雲水鄉,蘆荻努芽如指長。
chuán tóu zhuó zú gē cāng láng, lán dù chuī zuò chūn fēng xiāng.
船頭濯足歌滄浪,蘭杜吹作春風香。
dé yú guī lái sān chǐ qiáng, yǒu jiǔ zài hú qín zài chuáng.
得魚歸來三尺強,有酒在壺琴在床。
cháng ān shì shàng rén rú yǐ, shí zhàng hóng chén mái mǎ ěr.
長安市上人如蟻,十丈紅塵埋馬耳。
yú zhuāng zhī rén bǎi bù lǐ, zuì gē zhǎng zài yú zhuāng dǐ.
漁莊之人百不理,醉歌長在漁莊底。

網友評論


* 《漁莊》漁莊於立原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《漁莊》 於立元代於立二月春水生,三月春波闊。東風楊柳花,江上魚吹沫。放船直入雲水鄉,蘆荻努芽如指長。船頭濯足歌滄浪,蘭杜吹作春風香。得魚歸來三尺強,有酒在壺琴在床。長安市上人如蟻,十丈紅塵埋馬耳。漁 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《漁莊》漁莊於立原文、翻譯、賞析和詩意原文,《漁莊》漁莊於立原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《漁莊》漁莊於立原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《漁莊》漁莊於立原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《漁莊》漁莊於立原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/872d39912232652.html

诗词类别

《漁莊》漁莊於立原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语