《春雨》 劉子翬

宋代   劉子翬 暝色春朝雨,春雨春雨滋榮喜及時。刘翚
雲昏遙莫辨,原文意地渴久方知。翻译
柳岸遊畫歇,赏析濤江釣舸移。和诗
拒寒須把酒,春雨春雨病骨況支離。刘翚
分類:

作者簡介(劉子翬)

劉子翬頭像

劉子翬(huī)(1101~1147)宋代理學家。原文意字彥衝,翻译一作彥仲,赏析號屏山,和诗又號病翁,春雨春雨學者稱屏山先生。刘翚建州崇安(今屬福建)人,原文意劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃於《周易》,朱熹嚐從其學。著有《屏山集》。

《春雨》劉子翬 翻譯、賞析和詩意

《春雨》是宋代劉子翬創作的一首詩詞。這首詩以春雨為題材,通過描繪雨水的滋潤和春天的喜悅,表達了人們對及時雨的期盼和對自然變化的感悟。

詩詞的中文譯文如下:

暝色春朝雨,
滋榮喜及時。
雲昏遙莫辨,
地渴久方知。
柳岸遊畫歇,
濤江釣舸移。
拒寒須把酒,
病骨況支離。

詩詞的詩意是表達了春雨對大地的滋潤和喜悅之情。首句“暝色春朝雨,滋榮喜及時”,描寫了春暖時分,雨水滋潤萬物,使大地煥發生機,並帶來人們的歡喜。接著,“雲昏遙莫辨,地渴久方知”,表達了雨水降臨時,天空昏暗,遠處的雲朵和大地之間難以辨別,隻有在長期幹旱之後,人們才能真正體會到雨水的重要性。

下半部分的描寫更加具體生動。詩中提到“柳岸遊畫歇,濤江釣舸移”,通過描繪柳樹岸邊遊人停歇的景象和江麵上釣魚船隻的移動,展現了春雨後大自然的活力和人們的生活場景。最後兩句“拒寒須把酒,病骨況支離”,表達了人們在寒冷的春天裏需要喝酒禦寒,並暗含了詩人身體不佳的情況。

整首詩通過對春雨的描繪,表達了對自然的讚美和對時光變遷的感悟。雨水的滋潤給大地帶來生機,也給人們帶來喜悅和溫暖。詩人通過細膩的描寫,勾勒出春雨的美麗景象,喚起讀者對春天的向往和對自然的敬畏之情。整首詩情感豐富,意境深遠,展現了宋代詩人對自然美的獨特感悟和對生活的熱愛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春雨》劉子翬 拚音讀音參考

chūn yǔ
春雨

míng sè chūn zhāo yǔ, zī róng xǐ jí shí.
暝色春朝雨,滋榮喜及時。
yún hūn yáo mò biàn, dì kě jiǔ fāng zhī.
雲昏遙莫辨,地渴久方知。
liǔ àn yóu huà xiē, tāo jiāng diào gě yí.
柳岸遊畫歇,濤江釣舸移。
jù hán xū bǎ jiǔ, bìng gǔ kuàng zhī lí.
拒寒須把酒,病骨況支離。

網友評論


* 《春雨》春雨劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春雨》 劉子翬宋代劉子翬暝色春朝雨,滋榮喜及時。雲昏遙莫辨,地渴久方知。柳岸遊畫歇,濤江釣舸移。拒寒須把酒,病骨況支離。分類:作者簡介(劉子翬)劉子翬huī)1101~1147)宋代理學家。字彥衝, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春雨》春雨劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春雨》春雨劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春雨》春雨劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春雨》春雨劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春雨》春雨劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/872d39905164391.html