《不把漁竿》 徐夤

唐代   徐夤 不把漁竿不灌園,不把不把策筇吟繞綠蕪村。渔竿渔竿原文意
得爭野老眠雲樂,徐夤倍感閩王與善恩。翻译
鳥趁竹風穿靜戶,赏析魚吹煙浪噴晴軒。和诗
何人買我安貧趣,不把不把百萬黃金未可論。渔竿渔竿原文意
分類:

作者簡介(徐夤)

徐夤頭像

徐夤:字昭夢,徐夤福建莆田人。翻译登乾寧進士第,赏析授秘書省正字。和诗依王審知,不把不把禮待簡略,渔竿渔竿原文意遂拂衣去,徐夤歸隱延壽溪(現留於綬溪公園,係莆田二十四景之一)。著有《探龍》、《釣磯》二集,詩二百六十五首。

《不把漁竿》徐夤 翻譯、賞析和詩意

不把漁竿,不灌園,
我手持竹竿,在綠蕪村吟詠。
尋得野老人,他在雲中享受快樂,
我倍感閩王與他的恩寵。
鳥兒順著竹風,穿過靜謐的窗戶,
魚兒吹起煙霧,噴湧在晴朗的軒窗。
有誰能理解我這安貧的趣味,
即便是百萬黃金也無法衡量。

詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人徐夤的豪情壯誌和不羈的生活態度。詩中的漁竿和灌園代表著世俗的財富和權勢,而徐夤卻把這些物質放棄,選擇了自在的生活,用竹竿垂釣,用吟詠歌頌鄉村的美好。他發現了一個在雲中享受快樂的野老人,倍感閩王與他的恩寵,表達了對自由和寧靜生活的向往和追求。鳥兒順著竹風,在靜謐的窗戶間穿梭,魚兒吹起的煙浪在晴朗的房間裏噴湧,形象地描繪了田園詩般的安逸與舒適。最後兩句表達了徐夤那種高尚的、不唯物的價值觀,他認為即便是百萬黃金也無法衡量一個人真正的財富和幸福,隻有追求自由和追求內心的滿足才是最重要的。這首詩以簡潔優美的語言,表達了詩人對自由和簡單生活的向往,傳達了追求內心平靜和遠離功利的思想。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《不把漁竿》徐夤 拚音讀音參考

bù bǎ yú gān
不把漁竿

bù bǎ yú gān bù guàn yuán, cè qióng yín rào lǜ wú cūn.
不把漁竿不灌園,策筇吟繞綠蕪村。
dé zhēng yě lǎo mián yún lè,
得爭野老眠雲樂,
bèi gǎn mǐn wáng yǔ shàn ēn.
倍感閩王與善恩。
niǎo chèn zhú fēng chuān jìng hù, yú chuī yān làng pēn qíng xuān.
鳥趁竹風穿靜戶,魚吹煙浪噴晴軒。
hé rén mǎi wǒ ān pín qù, bǎi wàn huáng jīn wèi kě lùn.
何人買我安貧趣,百萬黃金未可論。

網友評論

* 《不把漁竿》不把漁竿徐夤原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《不把漁竿》 徐夤唐代徐夤不把漁竿不灌園,策筇吟繞綠蕪村。得爭野老眠雲樂,倍感閩王與善恩。鳥趁竹風穿靜戶,魚吹煙浪噴晴軒。何人買我安貧趣,百萬黃金未可論。分類:作者簡介(徐夤)徐夤:字昭夢,福建莆田人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《不把漁竿》不把漁竿徐夤原文、翻譯、賞析和詩意原文,《不把漁竿》不把漁竿徐夤原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《不把漁竿》不把漁竿徐夤原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《不把漁竿》不把漁竿徐夤原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《不把漁竿》不把漁竿徐夤原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/872c39874395672.html

诗词类别

《不把漁竿》不把漁竿徐夤原文、翻的诗词

热门名句

热门成语