《梁·分宮女》 孫元晏

唐代   孫元晏 滌蕩齊宮法令新,梁分梁分分張宮女二千人。宫女宫女
可憐無限如花貌,孙元诗意重見世間桃李春。晏原译赏
分類:

《梁·分宮女》孫元晏 翻譯、文翻賞析和詩意

《梁·分宮女》是析和唐代詩人孫元晏的作品。詩意表達了對於宮女分宮的梁分梁分描寫與思考。

詩中描寫了新建齊王府,宫女宫女以及分張了兩千宮女,孙元诗意形容她們的晏原译赏容貌如花。然而,文翻作者在最後一句可憐無限如花貌之後,析和用了重見世間桃李春的梁分梁分詞句,暗示著宮女們將被迫離開家人,宫女宫女進入宮中仕宦。孙元诗意這句詩也可以理解為對於宮女命運的深思。

整首詩運用了宮廷的景象與寓意,表達了對宮女們的同情和思索。在唐代宮廷裏,宮女被分宮時意味著她們失去了家庭和自由,成為宮廷的一部分。詩中的如花貌,象征著她們的美麗和容貌,也強調了她們的可憐之處。

這首詩詞通過對宮女命運的描繪,以及對美和可憐的描述,展現了作者的感慨和思考。使人在閱讀詩詞時,不禁會對宮女們在宮廷中的生活狀況產生思考,反思社會製度對個體的衝擊。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《梁·分宮女》孫元晏 拚音讀音參考

liáng fēn gōng nǚ
梁·分宮女

dí dàng qí gōng fǎ lìng xīn, fēn zhāng gōng nǚ èr qiān rén.
滌蕩齊宮法令新,分張宮女二千人。
kě lián wú xiàn rú huā mào, zhòng jiàn shì jiān táo lǐ chūn.
可憐無限如花貌,重見世間桃李春。

網友評論

* 《梁·分宮女》梁·分宮女孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《梁·分宮女》 孫元晏唐代孫元晏滌蕩齊宮法令新,分張宮女二千人。可憐無限如花貌,重見世間桃李春。分類:《梁·分宮女》孫元晏 翻譯、賞析和詩意《梁·分宮女》是唐代詩人孫元晏的作品。詩意表達了對於宮女分宮 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《梁·分宮女》梁·分宮女孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《梁·分宮女》梁·分宮女孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《梁·分宮女》梁·分宮女孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《梁·分宮女》梁·分宮女孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《梁·分宮女》梁·分宮女孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/871f39874651268.html