《燕餘寄月窗兄三首》 陳著

宋代   陳著 葉葉征衫來自東,燕余余寄月窗原文意相逢笑語竹窗中。寄月
傍人底死催人去,窗兄陈著細雨吹涼一夜風。首燕赏析
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),兄首字謙之,翻译一字子微,和诗號本堂,燕余余寄月窗原文意晚年號嵩溪遺耄,寄月鄞縣(今浙江寧波)人,窗兄陈著寄籍奉化。首燕赏析理宗寶祐四年(一二五六)進士,兄首調監饒州商稅。翻译景定元年(一二六○),和诗為白鷺書院山長,燕余余寄月窗原文意知安福縣。

《燕餘寄月窗兄三首》陳著 翻譯、賞析和詩意

《燕餘寄月窗兄三首》是宋代詩人陳著的作品。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
葉葉征衫來自東,
相逢笑語竹窗中。
傍人底死催人去,
細雨吹涼一夜風。

詩意:
這首詩詞描述了兩位親密的朋友在竹窗內相遇的情景。其中一位朋友從遠方歸來,穿著旅途中所穿的衣衫,葉葉上麵還有東方的塵土。當兩位朋友相見時,他們笑談著,坐在竹窗旁邊。然而,旁人卻不斷地勸告其中一位離去,這可能是因為戰爭或其他的原因。細雨吹拂,涼風吹過整個夜晚,象征著離別的苦澀和不舍。

賞析:
《燕餘寄月窗兄三首》以簡潔而深情的筆觸描繪了友情和離別之情。作者通過描寫葉葉征衫來自東方的情景,表達了朋友歸來的喜悅和相見的歡愉。竹窗是兩位朋友相聚的地方,象征著溫馨和寧靜。然而,詩中的傍人卻不斷催促其中一位離去,這種離別的苦澀在細雨和涼風中得到了進一步的強化。整首詩詞情感真摯,抓住了友情和離別所帶來的複雜情感。通過簡練的語言和形象的描寫,作者成功地傳達了內心的感受和情緒。

這首詩詞展現了陳著細膩的情感表達和對友情的珍視。他以深情的筆調描繪了友人相聚的場景,通過對細節的刻畫和意象的運用,使讀者能夠深切感受到離別的苦澀和思念之情。這種樸素而真摯的情感表達,使得這首詩詞具有強烈的感染力,令人回味無窮。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《燕餘寄月窗兄三首》陳著 拚音讀音參考

yàn yú jì yuè chuāng xiōng sān shǒu
燕餘寄月窗兄三首

yè yè zhēng shān lái zì dōng, xiāng féng xiào yǔ zhú chuāng zhōng.
葉葉征衫來自東,相逢笑語竹窗中。
bàng rén dǐ sǐ cuī rén qù, xì yǔ chuī liáng yī yè fēng.
傍人底死催人去,細雨吹涼一夜風。

網友評論


* 《燕餘寄月窗兄三首》燕餘寄月窗兄三首陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《燕餘寄月窗兄三首》 陳著宋代陳著葉葉征衫來自東,相逢笑語竹窗中。傍人底死催人去,細雨吹涼一夜風。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣今浙江寧波) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《燕餘寄月窗兄三首》燕餘寄月窗兄三首陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《燕餘寄月窗兄三首》燕餘寄月窗兄三首陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《燕餘寄月窗兄三首》燕餘寄月窗兄三首陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《燕餘寄月窗兄三首》燕餘寄月窗兄三首陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《燕餘寄月窗兄三首》燕餘寄月窗兄三首陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/871c39878687757.html

诗词类别

《燕餘寄月窗兄三首》燕餘寄月窗兄的诗词

热门名句

热门成语