《次韻師時發溪橋晚眺》 郭印

宋代   郭印 臥溪古木勢蜿蜒,次韵佇立斜陽旅思寬。师时时发赏析
湍沒岸痕知漲溢,发溪翻译風生水麵覺清寒。桥晚
靜容桃李敷濃蔭,眺次暖放鳧鷖浴短翰。韵师原文意
隱約渭濱真彷佛,溪桥行藏都付一漁竿。晚眺
分類:

《次韻師時發溪橋晚眺》郭印 翻譯、郭印賞析和詩意

《次韻師時發溪橋晚眺》是和诗宋代詩人郭印所作的一首詩。下麵是次韵該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
臥溪古木勢蜿蜒,师时时发赏析
佇立斜陽旅思寬。发溪翻译
湍沒岸痕知漲溢,桥晚
風生水麵覺清寒。眺次
靜容桃李敷濃蔭,
暖放鳧鷖浴短翰。
隱約渭濱真彷佛,
行藏都付一漁竿。

詩意:
這首詩描繪了作者郭印在溪橋上晚間眺望的景象。溪水蜿蜒流淌,舊樹靜臥,夕陽斜照,使他的旅途思緒變得寬廣。湍急的水流掩沒了岸邊的痕跡,知道水位在漲溢。微風吹拂水麵,使人感覺到清寒的氣息。桃李花靜靜地散發著濃鬱的香氣,溫暖的陽光下,鴛鴦和鳧鷖在水麵上嬉戲,短翰(指鳥類)洗滌自己的羽毛。渭濱的景色隱約可見,仿佛真實又虛幻,作者的行蹤和心境都交托給了一根漁竿。

賞析:
這首詩以溪橋晚眺的景象為背景,通過描繪自然景物和動物活動,表達了作者內心的感受和情緒。古木蜿蜒、斜陽傾斜、水麵清寒等描寫手法,使讀者仿佛身臨其境,感受到了大自然的美妙和寧靜。桃李敷濃蔭、鳧鷖浴短翰等細膩的描寫,展現了春天的生機和活力。而渭濱真彷佛、一漁竿行藏的隱約描寫,給人以一種虛實交融的感覺,同時也暗示了作者行蹤不定、心境追求自由的意境。

整首詩意境寧靜,而又富有生機,通過對自然景物的描繪,展示了作者內心的寬廣思緒和追求自由的心境。這種對自然景物的讚美和思考,既表達了作者對大自然的熱愛,也抒發了他對人生意義的思索。同時,通過運用隱約與真實、虛幻與現實的手法,使詩詞更具意境和哲理,給讀者留下了詩意的餘韻。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻師時發溪橋晚眺》郭印 拚音讀音參考

cì yùn shī shí fā xī qiáo wǎn tiào
次韻師時發溪橋晚眺

wò xī gǔ mù shì wān yán, zhù lì xié yáng lǚ sī kuān.
臥溪古木勢蜿蜒,佇立斜陽旅思寬。
tuān méi àn hén zhī zhǎng yì, fēng shēng shuǐ miàn jué qīng hán.
湍沒岸痕知漲溢,風生水麵覺清寒。
jìng róng táo lǐ fū nóng yīn, nuǎn fàng fú yī yù duǎn hàn.
靜容桃李敷濃蔭,暖放鳧鷖浴短翰。
yǐn yuē wèi bīn zhēn fǎng fú, xíng cáng dōu fù yī yú gān.
隱約渭濱真彷佛,行藏都付一漁竿。

網友評論


* 《次韻師時發溪橋晚眺》次韻師時發溪橋晚眺郭印原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻師時發溪橋晚眺》 郭印宋代郭印臥溪古木勢蜿蜒,佇立斜陽旅思寬。湍沒岸痕知漲溢,風生水麵覺清寒。靜容桃李敷濃蔭,暖放鳧鷖浴短翰。隱約渭濱真彷佛,行藏都付一漁竿。分類:《次韻師時發溪橋晚眺》郭印 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻師時發溪橋晚眺》次韻師時發溪橋晚眺郭印原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻師時發溪橋晚眺》次韻師時發溪橋晚眺郭印原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻師時發溪橋晚眺》次韻師時發溪橋晚眺郭印原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻師時發溪橋晚眺》次韻師時發溪橋晚眺郭印原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻師時發溪橋晚眺》次韻師時發溪橋晚眺郭印原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/871a39880651576.html