《禱雨作》 高定子

宋代   高定子 牽絲晨謁玉皇家,祷雨喚起慵龍乞井花。作祷
醒看滿山枝葉語,雨作原文意晚唐句子是高定萌芽。
分類:

《禱雨作》高定子 翻譯、翻译賞析和詩意

《禱雨作》是赏析一首宋代的詩詞,作者是和诗高定子。詩中描繪了一個祈雨的祷雨場景,以及自然界中的作祷生機勃發。

詩詞的雨作原文意中文譯文:
《禱雨作》
清晨牽絲前往玉皇宮,
喚醒沉睡的高定龍,乞井花雨。翻译
清醒地傾聽山枝葉的赏析語言,
傍晚時分,和诗唐句正在萌芽。祷雨

詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪祈雨的場景,展現了自然界的靈動和生生不息的力量。詩的開頭描述了一個清晨,詩人牽著絲線前往玉皇宮,意味著他在向天帝祈求雨水。接著,他呼喚慵懶的龍,希望龍能喚起雨水,滋潤大地。這裏的龍可以被理解為一種象征,代表著天上的神龍。

第三句描述了詩人的醒悟,他傾聽著山枝葉的語言。這裏的山枝葉可以被視為自然界的聲音,通過細細傾聽,詩人能夠感知到自然界的喃喃細語。最後一句表達了晚唐句子正在萌芽的意象,暗示著新的文學風潮正在崛起。

整首詩詞充滿了對自然界的敬畏和對生命力的讚頌。通過禱雨的場景,詩人表達了對自然界的依賴和對生命的渴望。這首詩詞既展示了自然界的美妙和神奇,也傳遞了對文化的希望和期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《禱雨作》高定子 拚音讀音參考

dǎo yǔ zuò
禱雨作

qiān sī chén yè yù huáng jiā, huàn qǐ yōng lóng qǐ jǐng huā.
牽絲晨謁玉皇家,喚起慵龍乞井花。
xǐng kàn mǎn shān zhī yè yǔ, wǎn táng jù zi shì méng yá.
醒看滿山枝葉語,晚唐句子是萌芽。

網友評論


* 《禱雨作》禱雨作高定子原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《禱雨作》 高定子宋代高定子牽絲晨謁玉皇家,喚起慵龍乞井花。醒看滿山枝葉語,晚唐句子是萌芽。分類:《禱雨作》高定子 翻譯、賞析和詩意《禱雨作》是一首宋代的詩詞,作者是高定子。詩中描繪了一個祈雨的場景, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《禱雨作》禱雨作高定子原文、翻譯、賞析和詩意原文,《禱雨作》禱雨作高定子原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《禱雨作》禱雨作高定子原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《禱雨作》禱雨作高定子原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《禱雨作》禱雨作高定子原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/870e39909926838.html

诗词类别

《禱雨作》禱雨作高定子原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语