《卜算子》 陳瓘

宋代   陳瓘 夢裏不知眠,卜算卜算覺後眠何在。陈瓘陈瓘
試問眠身與夢身,原译赏那個能隻對。文翻
醉後有人醒,析和醒了無人醉。诗意
要識三千與大千,卜算卜算不在微塵外。陈瓘陈瓘
分類: 卜算子

《卜算子》陳瓘 翻譯、原译赏賞析和詩意

《卜算子》是文翻一首宋代的詩詞,作者是析和陳瓘。以下是诗意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《卜算子》

夢裏不知眠,卜算卜算覺後眠何在。陈瓘陈瓘
試問眠身與夢身,原译赏那個能隻對。
醉後有人醒,醒了無人醉。
要識三千與大千,不在微塵外。

中文譯文:

在夢中不知道在睡眠,醒來後又不知道睡眠在哪裏。
試問睡眠的身體和夢中的身體,哪一個才是真實的。
醉酒後有人清醒,清醒後卻沒有人醉酒。
要認識三千世界和大千世界,不要受微塵所限製。

詩意和賞析:

這首詩詞通過睡眠和清醒的對比,探討了人生的真實和虛幻之間的關係,以及對世界的認知。詩人在夢中不知道自己在睡眠,醒來後卻不知道睡眠的存在之處,這暗示了人們對自我和現實的認知常常是模糊和錯誤的。作者在詩中提出了一個問題,即睡眠和夢境中的身體與清醒時的身體哪一個才是真實的。這個問題引發了人們對於真實和虛幻的思考,以及對於人的本質和存在的疑問。

詩的後半部分繼續探索了人生的真實性。作者說醉酒後有人清醒,即意味著人們在糊塗和迷失中也能夠找到一些清醒的時刻,但是清醒後卻沒有人能夠保持醉酒的狀態。這句話傳達了一種對於真實和虛幻的繼續追問,以及人們在追求真實的過程中往往難以做到全然醉心於現實。

最後兩句表達了一種對於超越塵世的追求。詩人提到要認識三千世界和大千世界,指的是要了解世界的無限廣闊和深邃,而不受微塵的局限。微塵在這裏象征著世俗的瑣碎和雜亂,而大千世界則代表了宇宙的遼闊和無垠。詩人呼籲人們要超越世俗的束縛,追求更高層次的認知和境界。

整首詩詞通過對於睡眠、清醒和超越的思考,表達了作者對於人生真實與虛幻、現實與理想的思索。它以簡潔的語言和深遠的意境,引發了讀者對於人生意義和境界的深入思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《卜算子》陳瓘 拚音讀音參考

bǔ suàn zǐ
卜算子

mèng lǐ bù zhī mián, jué hòu mián hé zài.
夢裏不知眠,覺後眠何在。
shì wèn mián shēn yǔ mèng shēn, nà gè néng zhǐ duì.
試問眠身與夢身,那個能隻對。
zuì hòu yǒu rén xǐng, xǐng liǎo wú rén zuì.
醉後有人醒,醒了無人醉。
yào shí sān qiān yǔ dà qiān, bù zài wēi chén wài.
要識三千與大千,不在微塵外。

網友評論

* 《卜算子》陳瓘原文、翻譯、賞析和詩意(卜算子 陳瓘)专题为您介绍:《卜算子》 陳瓘宋代陳瓘夢裏不知眠,覺後眠何在。試問眠身與夢身,那個能隻對。醉後有人醒,醒了無人醉。要識三千與大千,不在微塵外。分類:卜算子《卜算子》陳瓘 翻譯、賞析和詩意《卜算子》是一首宋代的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《卜算子》陳瓘原文、翻譯、賞析和詩意(卜算子 陳瓘)原文,《卜算子》陳瓘原文、翻譯、賞析和詩意(卜算子 陳瓘)翻译,《卜算子》陳瓘原文、翻譯、賞析和詩意(卜算子 陳瓘)赏析,《卜算子》陳瓘原文、翻譯、賞析和詩意(卜算子 陳瓘)阅读答案,出自《卜算子》陳瓘原文、翻譯、賞析和詩意(卜算子 陳瓘)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/870e39876261382.html

诗词类别

《卜算子》陳瓘原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语