《白黿渦(雜言走筆)》 王維

唐代   王維 南山之瀑水兮,白鼋笔白激石滈瀑似雷驚,涡杂王人相對兮不聞語聲。言走鼋涡原文意
翻渦跳沫兮蒼苔濕,杂言走笔蘚老且厚,翻译春草為之不生。赏析
獸不敢驚動,和诗鳥不敢飛鳴。白鼋笔白
白黿渦濤戲瀨兮,涡杂王委身以縱橫。言走鼋涡原文意
王人之仁兮,杂言走笔不網不釣,翻译得遂性以生成。赏析
分類:

作者簡介(王維)

王維頭像

王維(701年-761年,和诗一說699年—761年),白鼋笔白字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

《白黿渦(雜言走筆)》王維 翻譯、賞析和詩意

白黿渦(雜言走筆)

南山上的瀑布啊,它激起的水花像雷霆一樣震撼人心,我們麵對麵相對,卻聽不見彼此的聲音。

瀑布倒流形成的渦旋,水花跳躍濺起,蒼苔濕潤,青苔已經老態,春草被它抑製而無法生長。動物們都不敢驚動,鳥兒們也不敢飛聲鳴叫。

白黿在渦旋中戲水,自由自在地暢遊其中。王者的仁義,不使用網羅或者釣魚,而是順其自然地生長。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《白黿渦(雜言走筆)》王維 拚音讀音參考

bái yuán wō zá yán zǒu bǐ
白黿渦(雜言走筆)

nán shān zhī pù shuǐ xī, jī shí hào pù shì léi jīng, rén xiāng duì xī bù wén yǔ shēng.
南山之瀑水兮,激石滈瀑似雷驚,人相對兮不聞語聲。
fān wō tiào mò xī cāng tái shī, xiǎn lǎo qiě hòu, chūn cǎo wèi zhī bù shēng.
翻渦跳沫兮蒼苔濕,蘚老且厚,春草為之不生。
shòu bù gǎn jīng dòng, niǎo bù gǎn fēi míng.
獸不敢驚動,鳥不敢飛鳴。
bái yuán wō tāo xì lài xī,
白黿渦濤戲瀨兮,
wěi shēn yǐ zòng héng.
委身以縱橫。
wáng rén zhī rén xī, bù wǎng bù diào, dé suì xìng yǐ shēng chéng.
王人之仁兮,不網不釣,得遂性以生成。

網友評論

* 《白黿渦(雜言走筆)》白黿渦(雜言走筆)王維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《白黿渦雜言走筆)》 王維唐代王維南山之瀑水兮,激石滈瀑似雷驚,人相對兮不聞語聲。翻渦跳沫兮蒼苔濕,蘚老且厚,春草為之不生。獸不敢驚動,鳥不敢飛鳴。白黿渦濤戲瀨兮,委身以縱橫。王人之仁兮,不網不釣,得 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《白黿渦(雜言走筆)》白黿渦(雜言走筆)王維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《白黿渦(雜言走筆)》白黿渦(雜言走筆)王維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《白黿渦(雜言走筆)》白黿渦(雜言走筆)王維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《白黿渦(雜言走筆)》白黿渦(雜言走筆)王維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《白黿渦(雜言走筆)》白黿渦(雜言走筆)王維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/870e39875387286.html