《吟》 佚名

唐代   佚名 餌柏身輕疊嶂間,吟吟佚名原文意是翻译非無意到塵寰。
冠裳暫備論浮世,赏析一餉雲遊碧落間。和诗
誰知古是吟吟佚名原文意與今非,閑躡青霞與翠微。翻译
簫管秦樓應寂寂,赏析彩雲空惹薜蘿衣。和诗
分類:

《吟》佚名 翻譯、吟吟佚名原文意賞析和詩意

《吟》是翻译一首唐代的詩詞,作者是赏析佚名。這首詩描繪了詩人在山間的和诗自由自在的心境,表達了對塵世浮華的吟吟佚名原文意冷漠和對自然山水的向往。

譯文:
身輕如餌柏疊嶂間,翻译
無意來到塵寰間。赏析
暫且穿上華麗的冠裳,
雲遊碧落間得到一份賞賜。
誰知道古今不同,
閑步在青霞和翠微之間。
秦樓上的簫聲應該是寂寞的,
彩雲輕輕觸動薜蘿衣。

詩意和賞析:
《吟》通過山間景色的描繪,表達了詩人超然物外、追求自由的心境。詩中的“餌柏”形容詩人身體輕盈,仿佛可以隨風飄動,融入自然之中。同時,詩人表示他來到塵寰的目的並非出於有意,而是無意間闖入塵世之中。這種態度表明了詩人對塵世的冷漠和超脫。他暫時穿上華麗的冠裳,暗示他對世俗浮華的一種嘲諷和不屑。然而,詩人並不將塵世視為永久的歸宿,他渴望雲遊於碧落之間,追求一種更高尚、更自由的存在。

詩中談及古與今的不同,表明詩人對曆史的關注和對現實的反思。他在青霞和翠微之間徜徉,似乎在尋找古人的足跡,體驗他們所經曆的境界。秦樓上的簫聲寂寞無人應和,象征著詩人內心的孤獨和對過去的追憶。彩雲輕輕觸動薜蘿衣,展現了詩人對自然景觀的敏感和對美的追求。

整首詩詞以山水之間的閑適自由為主題,通過對自然和人文的描繪,表達了詩人對塵世的冷漠和對自由境界的向往。同時,詩中還透露出對曆史和傳統的思考和追溯。這首詩以簡潔明快的語言,展示了唐代詩人獨特的審美意境和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《吟》佚名 拚音讀音參考

yín

ěr bǎi shēn qīng dié zhàng jiān, shì fēi wú yì dào chén huán.
餌柏身輕疊嶂間,是非無意到塵寰。
guān shang zàn bèi lùn fú shì, yī xiǎng yún yóu bì luò jiān.
冠裳暫備論浮世,一餉雲遊碧落間。
shéi zhī gǔ shì yǔ jīn fēi, xián niè qīng xiá yǔ cuì wēi.
誰知古是與今非,閑躡青霞與翠微。
xiāo guǎn qín lóu yīng jì jì, cǎi yún kōng rě bì luó yī.
簫管秦樓應寂寂,彩雲空惹薜蘿衣。

網友評論

* 《吟》吟佚名原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《吟》 佚名唐代佚名餌柏身輕疊嶂間,是非無意到塵寰。冠裳暫備論浮世,一餉雲遊碧落間。誰知古是與今非,閑躡青霞與翠微。簫管秦樓應寂寂,彩雲空惹薜蘿衣。分類:《吟》佚名 翻譯、賞析和詩意《吟》是一首唐代的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《吟》吟佚名原文、翻譯、賞析和詩意原文,《吟》吟佚名原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《吟》吟佚名原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《吟》吟佚名原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《吟》吟佚名原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/870e39874089218.html

诗词类别

《吟》吟佚名原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语