《醉落魄(觀碧雞坊王園海棠閃範石湖韻)》 京鏜

宋代   京鏜 芳塵休撲。醉落
名花喚我相追逐。魄观
淺妝不比梅_竹。碧鸡
深注朱顏,坊王范石翻译嬌麵稱紅燭。园海原文意醉韵京
阿嬌合貯黃金屋。棠闪镗
是湖韵和诗海棠誰卻遣來空穀。
酡顏遍倚闌幹曲。京镗鸡坊
一段風流,赏析闪范石湖不枉到西蜀。落魄
分類: 醉落魄

《醉落魄(觀碧雞坊王園海棠閃範石湖韻)》京鏜 翻譯、观碧賞析和詩意

《醉落魄(觀碧雞坊王園海棠閃範石湖韻)》是王园一首宋代詩詞,作者是醉落京鏜。下麵是魄观該詩的中文譯文、詩意和賞析:

芳塵休撲。碧鸡
名花喚我相追逐。
淺妝不比梅_竹。
深注朱顏,嬌麵稱紅燭。
阿嬌合貯黃金屋。
是誰卻遣來空穀。
酡顏遍倚闌幹曲。
一段風流,不枉到西蜀。

譯文:
芳塵停歇。
名花喚我相追逐。
淡妝不及梅花竹。
深沉著迷於紅顏,嬌美的麵容如同紅燭一般。
美女阿嬌被囚禁在黃金屋中。
是誰派來了空穀中的消息。
酡顏紅潤地倚在欄杆上吟唱。
一段風流佳話,不枉到達西蜀。

詩意和賞析:
這首詩以描繪美女和追溯她的故事為主題。詩中通過描繪花朵、妝容和美女的形象,以及她被囚禁在黃金屋中的情景,表達了作者對美的追求和對美女的傾慕之情。

首先,詩中出現了名花的形象,花朵的美麗和香氣吸引著作者,使他沉醉其中。接著,作者通過比較,表達了淺妝的美麗無法與梅花和竹子相比,而深沉的妝容則如紅燭一般照亮了整個空間,使美女的麵容更加嬌豔動人。

然後,詩中提到了阿嬌,她被關在黃金屋中,象征著她的美麗和珍貴。這一情節暗示了美女的身份地位和被限製的自由。詩中的空穀和酡顏則象征著傳遞消息的人和詩人倦怠的表情。

最後,詩中提到了一段風流佳話,指代美女的故事,作者表示即使要追求美女和美的事物,也值得一去。這句話也暗示了詩人對美的執著和對追求美的決心。

整首詩以描繪美麗的景物和美女的形象為主線,通過對美的追求和追溯美女故事的描寫,表達了對美的讚美和追求的情感。同時,詩中通過對美女被囚禁的描繪,也反映了社會對於美的束縛和限製。整體而言,這首詩詞富有意境,展示了宋代文人對美的熱愛和對自由的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《醉落魄(觀碧雞坊王園海棠閃範石湖韻)》京鏜 拚音讀音參考

zuì luò tuò guān bì jī fāng wáng yuán hǎi táng shǎn fàn shí hú yùn
醉落魄(觀碧雞坊王園海棠閃範石湖韻)

fāng chén xiū pū.
芳塵休撲。
míng huā huàn wǒ xiāng zhuī zhú.
名花喚我相追逐。
qiǎn zhuāng bù bǐ méi zhú.
淺妝不比梅_竹。
shēn zhù zhū yán, jiāo miàn chēng hóng zhú.
深注朱顏,嬌麵稱紅燭。
ā jiāo hé zhù huáng jīn wū.
阿嬌合貯黃金屋。
shì shuí què qiǎn lái kōng gǔ.
是誰卻遣來空穀。
tuó yán biàn yǐ lán gān qū.
酡顏遍倚闌幹曲。
yī duàn fēng liú, bù wǎng dào xī shǔ.
一段風流,不枉到西蜀。

網友評論

* 《醉落魄(觀碧雞坊王園海棠閃範石湖韻)》京鏜原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄(觀碧雞坊王園海棠閃範石湖韻) 京鏜)专题为您介绍:《醉落魄觀碧雞坊王園海棠閃範石湖韻)》 京鏜宋代京鏜芳塵休撲。名花喚我相追逐。淺妝不比梅_竹。深注朱顏,嬌麵稱紅燭。阿嬌合貯黃金屋。是誰卻遣來空穀。酡顏遍倚闌幹曲。一段風流,不枉到西蜀。分類:醉落魄《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《醉落魄(觀碧雞坊王園海棠閃範石湖韻)》京鏜原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄(觀碧雞坊王園海棠閃範石湖韻) 京鏜)原文,《醉落魄(觀碧雞坊王園海棠閃範石湖韻)》京鏜原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄(觀碧雞坊王園海棠閃範石湖韻) 京鏜)翻译,《醉落魄(觀碧雞坊王園海棠閃範石湖韻)》京鏜原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄(觀碧雞坊王園海棠閃範石湖韻) 京鏜)赏析,《醉落魄(觀碧雞坊王園海棠閃範石湖韻)》京鏜原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄(觀碧雞坊王園海棠閃範石湖韻) 京鏜)阅读答案,出自《醉落魄(觀碧雞坊王園海棠閃範石湖韻)》京鏜原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄(觀碧雞坊王園海棠閃範石湖韻) 京鏜)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/86f39953983124.html