《茶詩》 鄭遨

唐代   鄭遨 嫩芽香且靈,茶诗茶诗吾謂草中英。郑遨
夜臼和煙搗,原文意寒爐對雪烹。翻译
惟憂碧粉散,赏析常見綠花生。和诗
最是茶诗茶诗堪珍重,能令睡思清。郑遨
分類: 詠史諷刺

作者簡介(鄭遨)

鄭遨(866-939),原文意字雲叟,翻译唐代詩人,赏析滑州白馬(河南滑縣)人。和诗傳他“少好學,茶诗茶诗敏於文辭”,郑遨是原文意“嫉世遠去”之人,有“高士”、“逍遙先生”之稱。

《茶詩》鄭遨 翻譯、賞析和詩意

茶葉的詩意和賞析

茶詩(英文譯文)

Fragrant and delicate, the fresh tea leaves,
I call them the heroes among the grass.
Crushed and ground in the night's pestle and smoke,
Boiled in the cold stove, steamed in the snow.
Only worried about the blue powder scattered,
Always seen as the sprout of green flowers.
Most precious of all, it clears the mind,
And helps the sleeper find tranquility.

這首詩是鄭遨寫給茶葉的讚美詩。詩人用簡練的文字描繪了茶葉的香氣和品質,表達了對茶的熱愛和讚美。

詩中,詩人稱茶葉的嫩芽為“草中英”,意指茶葉是草中的英雄。詩人描述茶葉是嫩芽香且靈,表達了對其香氣和口感的喜愛。將茶葉磨成粉末後,用冷爐與雪一起烹製,體現了傳統的茶葉製作過程。詩中描繪的這個過程讓人感受到一種寧靜和純淨。

詩人還表達了對茶葉獨特之處的擔憂和珍重。他擔憂粉末散失,希望能保留茶葉的原始品質。因為他常見到茶葉以綠花的形式出現,這是指茶葉不再是嫩芽,失去了原始的香氣和味道。

最後,詩人認為茶葉最是珍重之物,能夠讓人的思緒清晰。茶葉有一種舒緩身心的功效,能夠使人安定下來,醒悟內心。

整首詩言簡意賅,通過簡潔而優美的語言,表達了詩人對茶葉的熱愛和對茶葉獨特品質的讚美。詩詞帶有一種閑適寧靜的氛圍,讓人感受到茶葉帶來的舒適與希望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《茶詩》鄭遨 拚音讀音參考

chá shī
茶詩

nèn yá xiāng qiě líng, wú wèi cǎo zhōng yīng.
嫩芽香且靈,吾謂草中英。
yè jiù hé yān dǎo, hán lú duì xuě pēng.
夜臼和煙搗,寒爐對雪烹。
wéi yōu bì fěn sàn, cháng jiàn lǜ huā shēng.
惟憂碧粉散,常見綠花生。
zuì shì kān zhēn zhòng, néng lìng shuì sī qīng.
最是堪珍重,能令睡思清。

網友評論

* 《茶詩》茶詩鄭遨原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《茶詩》 鄭遨唐代鄭遨嫩芽香且靈,吾謂草中英。夜臼和煙搗,寒爐對雪烹。惟憂碧粉散,常見綠花生。最是堪珍重,能令睡思清。分類:詠史諷刺作者簡介(鄭遨)鄭遨866-939),字雲叟,唐代詩人,滑州白馬河南 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《茶詩》茶詩鄭遨原文、翻譯、賞析和詩意原文,《茶詩》茶詩鄭遨原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《茶詩》茶詩鄭遨原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《茶詩》茶詩鄭遨原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《茶詩》茶詩鄭遨原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/86e39956263426.html

诗词类别

《茶詩》茶詩鄭遨原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语