《嚐酒》 鄭獬

宋代   鄭獬 病發搔來不滿簪,尝酒尝酒一樽聊複灑煩襟。郑獬
隻應從此歡心減,原文意不及年年酒味深。翻译
分類:

《嚐酒》鄭獬 翻譯、赏析賞析和詩意

《嚐酒》是和诗宋代詩人鄭獬的作品。這首詩描述了作者病中鬱悶的尝酒尝酒心情,他用品酒來舒緩自己的郑獬煩躁情緒。下麵是原文意這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

病發搔來不滿簪,翻译
一樽聊複灑煩襟。赏析
隻應從此歡心減,和诗
不及年年酒味深。尝酒尝酒

中文譯文:
病發時頭發不停地癢,郑獬無法安頓頭巾,原文意
隻有一杯酒能夠稍微灑去煩躁的心情。
從此以後,我隻能減少愉悅的心情,
不再有年年如此深沉的酒意。

詩意和賞析:
這首詩表達了鄭獬在病榻間的悲愁情懷和對酒的消愁寄托。詩中的"病發搔來不滿簪"描繪了作者因病而煩躁不安,無法安放頭巾。"一樽聊複灑煩襟"表明他隻能通過品酒來緩解內心的煩躁。然而,詩的後兩句卻帶有一絲淒涼之意。"隻應從此歡心減,不及年年酒味深"表達了作者對酒樂的渴望逐漸減少的心情。詩人意識到酒並不能永遠解決他的煩惱,酒的滋味也無法像過去那樣深入他的心靈。

這首詩以簡潔的語言表達了病榻上的鬱悶情緒和對酒樂的依賴,同時也暗示了生活的無常和人生的無奈。它通過描寫內心的掙紮和矛盾,傳達了一種深沉而淒涼的情感,引發讀者對人生意義和情感體驗的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《嚐酒》鄭獬 拚音讀音參考

cháng jiǔ
嚐酒

bìng fā sāo lái bù mǎn zān, yī zūn liáo fù sǎ fán jīn.
病發搔來不滿簪,一樽聊複灑煩襟。
zhǐ yìng cóng cǐ huān xīn jiǎn, bù jí nián nián jiǔ wèi shēn.
隻應從此歡心減,不及年年酒味深。

網友評論


* 《嚐酒》嚐酒鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《嚐酒》 鄭獬宋代鄭獬病發搔來不滿簪,一樽聊複灑煩襟。隻應從此歡心減,不及年年酒味深。分類:《嚐酒》鄭獬 翻譯、賞析和詩意《嚐酒》是宋代詩人鄭獬的作品。這首詩描述了作者病中鬱悶的心情,他用品酒來舒緩自 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《嚐酒》嚐酒鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《嚐酒》嚐酒鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《嚐酒》嚐酒鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《嚐酒》嚐酒鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《嚐酒》嚐酒鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/86c39985149289.html