《相和歌辭·雁門太守行》 張祜

唐代   張祜 城頭月沒霜如水,相和行相趚趚蹋沙人似鬼。歌辞
燈前拭淚試香裘,雁门原文意長引一聲殘漏子。太守
駝囊瀉酒酒一杯,和歌和诗前頭啑血心不回。辞雁
寄語年少妻莫哀,门太魚金虎竹天上來,守行赏析雁門山邊骨成灰。张祜
分類:

作者簡介(張祜)

張祜頭像

張祜 字承吉,翻译邢台清河人,相和行相唐代著名詩人。歌辞出生在清河張氏望族,雁门原文意家世顯赫,太守被人稱作張公子,和歌和诗有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千裏,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。

《相和歌辭·雁門太守行》張祜 翻譯、賞析和詩意

詩詞中文譯文:

城頭的月亮沒了,霜像水一樣。沙地上踩著沙子的人們像鬼一樣。燈前擦著眼淚,試穿香氣的皮裘。長長地拉動一聲鍾聲。馱著酒袋倒出一杯酒,酒前麵舔著血滴,心不回頭。寄語年輕的妻子不要悲傷,魚、金、虎、竹,天上來。雁門山邊的人骨已經成灰。

詩意和賞析:

這首詩是張祜的《雁門太守行》。通過描繪雁門山夜晚的景色和人物,傳達出一種孤獨和無奈的情感。城頭沒有月亮,而霜又像水一樣蔓延,給人一種淒涼的感覺。詩中的人物行走在沙地上,踩著沙子發出的聲音仿佛是幽靈般的。燈前的人拭去眼淚,試穿香裘,可見作者內心感傷。一聲鍾聲長長地拉動著,似乎預示著時間的流逝和無法挽回的過去。馱著酒袋的人潑出一杯酒,酒前沾滿的血滴暗示著戰爭和犧牲。最後,作者寄語年輕的妻子不要悲傷,表達了自己麵對現實不得不離開的心情。魚、金、虎、竹代表了美好的事物,而天上來則表達了希望。雁門山邊的人骨成灰,說明了生命的有限和不可改變的命運。

總體而言,這首詩以其獨特的意象和意境,表達了作者對人生無奈和追求美好的思考,呈現出一種邊塞情懷和不同尋常的悲壯氣質。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《相和歌辭·雁門太守行》張祜 拚音讀音參考

xiāng hè gē cí yàn mén tài shǒu xíng
相和歌辭·雁門太守行

chéng tóu yuè méi shuāng rú shuǐ, sù sù tà shā rén shì guǐ.
城頭月沒霜如水,趚趚蹋沙人似鬼。
dēng qián shì lèi shì xiāng qiú,
燈前拭淚試香裘,
zhǎng yǐn yī shēng cán lòu zǐ.
長引一聲殘漏子。
tuó náng xiè jiǔ jiǔ yī bēi, qián tou shà xuè xīn bù huí.
駝囊瀉酒酒一杯,前頭啑血心不回。
jì yǔ nián shào qī mò āi, yú jīn hǔ zhú tiān shàng lái, yàn mén shān biān gǔ chéng huī.
寄語年少妻莫哀,魚金虎竹天上來,雁門山邊骨成灰。

網友評論

* 《相和歌辭·雁門太守行》相和歌辭·雁門太守行張祜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《相和歌辭·雁門太守行》 張祜唐代張祜城頭月沒霜如水,趚趚蹋沙人似鬼。燈前拭淚試香裘,長引一聲殘漏子。駝囊瀉酒酒一杯,前頭啑血心不回。寄語年少妻莫哀,魚金虎竹天上來,雁門山邊骨成灰。分類:作者簡介(張 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《相和歌辭·雁門太守行》相和歌辭·雁門太守行張祜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《相和歌辭·雁門太守行》相和歌辭·雁門太守行張祜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《相和歌辭·雁門太守行》相和歌辭·雁門太守行張祜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《相和歌辭·雁門太守行》相和歌辭·雁門太守行張祜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《相和歌辭·雁門太守行》相和歌辭·雁門太守行張祜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/869e39877828499.html