《要銷凝》 賀鑄

宋代   賀鑄 雕梁尋巢舊燕侶。销凝销凝
似向人欲語。贺铸和诗
試問來時,原文意逢郎郎健否。翻译
春風深閉繡戶。赏析
盡便旋、销凝销凝一庭花絮。贺铸和诗
要自銷凝,原文意吟郎長短句。翻译
分類:

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。赏析字方回,销凝销凝號慶湖遺老。贺铸和诗漢族,原文意衛州(今河南衛輝)人。翻译宋太祖賀皇後族孫,赏析所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《要銷凝》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《要銷凝》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。下麵是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
雕梁尋巢舊燕侶。
似向人欲語。
試問來時,逢郎郎健否。
春風深閉繡戶。
盡便旋、一庭花絮。
要自銷凝,吟郎長短句。

詩意:
這首詩描繪了一個尋找舊友的情景。詩人站在雕梁之下,尋找曾經的燕子伴侶。他感覺這些燕子好像想要與他說話。他試著問燕子,來時是否見到了他的朋友,問他們是否健康。春風吹拂著繡戶,使得室內的花瓣紛紛飛舞。詩人希望能夠通過吟詠詩句來消解內心的凝結和困擾。

賞析:
《要銷凝》以寫景抒懷的形式,表達了詩人對遠離家鄉的朋友的思念之情。詩中的雕梁、燕子、春風等意象,構建了一個富有詩意的場景,展示了詩人內心的孤寂和無奈。燕子作為古代文人的象征,代表了友情和情感的寄托。詩人希望通過與燕子的對話,了解朋友的近況,同時也表達了對友情的珍視和思念之情。

詩人通過春風深閉的繡戶和花瓣飛舞的描繪,增強了詩意的濃鬱和情感的表達。春風深閉繡戶象征著詩人內心的封閉和孤寂,而飛舞的花瓣則暗示了詩人心中的思緒紛亂。詩人希望通過吟詠長短句來消解內心的凝結和困擾,希望能夠以詩歌的形式表達自己的情感,與遠方的朋友心靈相通。

整首詩寫意深遠,情感真摯,通過對自然景物的描繪和內心的獨白,表達了詩人對友情和遠方朋友的思念之情。詩詞的語言簡練,意境深遠,具有較高的藝術價值和審美意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《要銷凝》賀鑄 拚音讀音參考

yào xiāo níng
要銷凝

diāo liáng xún cháo jiù yàn lǚ.
雕梁尋巢舊燕侶。
shì xiàng rén yù yǔ.
似向人欲語。
shì wèn lái shí, féng láng láng jiàn fǒu.
試問來時,逢郎郎健否。
chūn fēng shēn bì xiù hù.
春風深閉繡戶。
jǐn biàn xuán yī tíng huā xù.
盡便旋、一庭花絮。
yào zì xiāo níng, yín láng cháng duǎn jù.
要自銷凝,吟郎長短句。

網友評論

* 《要銷凝》要銷凝賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《要銷凝》 賀鑄宋代賀鑄雕梁尋巢舊燕侶。似向人欲語。試問來時,逢郎郎健否。春風深閉繡戶。盡便旋、一庭花絮。要自銷凝,吟郎長短句。分類:作者簡介(賀鑄)賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《要銷凝》要銷凝賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《要銷凝》要銷凝賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《要銷凝》要銷凝賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《要銷凝》要銷凝賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《要銷凝》要銷凝賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/869e39876915264.html