《脫京口·出隘難》 文天祥

宋代   文天祥 袖攜匕首學銜枚,脱京脱京橫渡城關馬欲猜。口出口出
夜靜天昏人影散,隘难隘难北軍鼾睡正如雷。文天文翻
分類:

作者簡介(文天祥)

文天祥頭像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),祥原析和字履善,译赏又字宋瑞,诗意自號文山,脱京脱京浮休道人。口出口出漢族,隘难隘难吉州廬陵(今江西吉安縣)人,文天文翻南宋末大臣,祥原析和文學家,译赏民族英雄。诗意寶祐四年(1256年)進士,脱京脱京官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

《脫京口·出隘難》文天祥 翻譯、賞析和詩意

《脫京口·出隘難》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
我帶著匕首和學士的身份,橫渡城關,馬兒似乎猜不透。夜晚靜謐,天色昏暗,人影四散,北軍酣睡如雷。

詩意:
這首詩詞描繪了作者文天祥在脫離京城時的情景。他身上攜帶著匕首,象征著他的決心和勇氣。他橫渡城關,馬兒似乎感到了他即將離去的意味,表現出一種難以預測的不安。夜晚的靜謐和天色的昏暗,與北軍的酣睡形成鮮明的對比,凸顯了作者的決斷和決心。

賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有意象的語言,展現了作者的決心和勇氣。作者以自己的身份和匕首作為象征,表達了他脫離京城的決心和對抗敵人的勇氣。橫渡城關時,馬兒的反應增加了一種緊張和不確定的氛圍。夜晚的靜謐和天色的昏暗,與北軍的酣睡形成了鮮明的對比,突出了作者的決斷和決心。整首詩詞通過對細節的描寫,展現了作者在麵對困難和敵人時的堅定和勇敢,具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《脫京口·出隘難》文天祥 拚音讀音參考

tuō jīng kǒu chū ài nán
脫京口·出隘難

xiù xié bǐ shǒu xué xián méi, héng dù chéng guān mǎ yù cāi.
袖攜匕首學銜枚,橫渡城關馬欲猜。
yè jìng tiān hūn rén yǐng sàn, běi jūn hān shuì zhèng rú léi.
夜靜天昏人影散,北軍鼾睡正如雷。

網友評論


* 《脫京口·出隘難》脫京口·出隘難文天祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《脫京口·出隘難》 文天祥宋代文天祥袖攜匕首學銜枚,橫渡城關馬欲猜。夜靜天昏人影散,北軍鼾睡正如雷。分類:作者簡介(文天祥)文天祥1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《脫京口·出隘難》脫京口·出隘難文天祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《脫京口·出隘難》脫京口·出隘難文天祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《脫京口·出隘難》脫京口·出隘難文天祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《脫京口·出隘難》脫京口·出隘難文天祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《脫京口·出隘難》脫京口·出隘難文天祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/868c39903752423.html