《挽王侍郎》 陳宓

宋代   陳宓 天台雄秀萃方岩,挽王挽王仙骨童時已不凡。侍郎侍郎赏析
才傑少魁金榜第,陈宓年高猶帶侍臣銜。原文意
蚤因名節成閑退,翻译晚等薰蕕謝謗讒。和诗
衰老濫稱門下客,挽王挽王有懷無複寄書函。侍郎侍郎赏析
分類:

《挽王侍郎》陳宓 翻譯、陈宓賞析和詩意

《挽王侍郎》是原文意宋代詩人陳宓創作的一首詩詞。以下是翻译該詩的中文譯文、詩意和賞析。和诗

中文譯文:
天台山雄秀地聚集著方岩,挽王挽王
這位侍郎從童年時代就具備仙骨。侍郎侍郎赏析
他年少時才華出眾,陈宓金榜題名第一,
年紀漸長卻仍帶著侍臣的身份。
他早早因為名節而選擇退隱,
晚年仍然遭遇謗讒,不過他從容應對。
衰老之後,人們輕易地稱他為門下客,
他心中懷著某種思念,卻沒有人再收到他的書信。

詩意:
《挽王侍郎》以寫景抒懷的方式,表達了陳宓對一位侍郎的讚頌和對自身處境的反思。詩中展現了這位侍郎天資出眾、才華橫溢的一生,他早年在金榜題名中取得了優異的成績,年紀漸長後仍然擔任著侍臣的職務。然而,他因為追求名節而選擇退隱,晚年卻遭遇了謗讒之言,他以平和的心態麵對這些困擾。詩人通過描繪這位侍郎的經曆和心境,反思了人生的起伏和榮辱得失。

賞析:
《挽王侍郎》以簡潔明快的語言描繪了一位令人敬佩的人物形象。詩人使用了自然景物的描寫,如天台山和方岩,以突出這位侍郎的卓越才華和超凡品質。詩中通過對侍郎的年少成就和晚年遭遇的對比,表達了詩人對人生的思考和對命運的回顧。詩詞傳達了一種深邃的哲理,即才華和地位雖然重要,但最終仍要麵對光陰的流逝和人事的無常。同時,詩人表達了對人生經曆的默默思念和對交往的渴望,使詩詞更加貼近人情,引發讀者的共鳴。

總之,陳宓的《挽王侍郎》通過對一位令人欽佩的人物形象的描寫,以及對人生得失和命運變遷的思考,表達了詩人對人生意義和價值的思索,同時也引發了對時光流轉和人事變遷的深思。這首詩詞以簡潔明快的語言,展現了作者的獨特才情和對人生的洞察力,具有深刻的詩意和賞析價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽王侍郎》陳宓 拚音讀音參考

wǎn wáng shì láng
挽王侍郎

tiān tāi xióng xiù cuì fāng yán, xiān gǔ tóng shí yǐ bù fán.
天台雄秀萃方岩,仙骨童時已不凡。
cái jié shǎo kuí jīn bǎng dì, nián gāo yóu dài shì chén xián.
才傑少魁金榜第,年高猶帶侍臣銜。
zǎo yīn míng jié chéng xián tuì, wǎn děng xūn yóu xiè bàng chán.
蚤因名節成閑退,晚等薰蕕謝謗讒。
shuāi lǎo làn chēng mén xià kè, yǒu huái wú fù jì shū hán.
衰老濫稱門下客,有懷無複寄書函。

網友評論


* 《挽王侍郎》挽王侍郎陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽王侍郎》 陳宓宋代陳宓天台雄秀萃方岩,仙骨童時已不凡。才傑少魁金榜第,年高猶帶侍臣銜。蚤因名節成閑退,晚等薰蕕謝謗讒。衰老濫稱門下客,有懷無複寄書函。分類:《挽王侍郎》陳宓 翻譯、賞析和詩意《挽王 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽王侍郎》挽王侍郎陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽王侍郎》挽王侍郎陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽王侍郎》挽王侍郎陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽王侍郎》挽王侍郎陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽王侍郎》挽王侍郎陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/868b39879587384.html

诗词类别

《挽王侍郎》挽王侍郎陳宓原文、翻的诗词

热门名句

热门成语