《遊趙氏洲居》 竹浪旭

明代   竹浪旭 小港慳通棹,游赵译赏行知經幾灘。氏洲诗意
敗荷還立雪,居游寒水不生瀾。赵氏洲居竹浪
掃石容苔瘦,旭原析和栽鬆待鶴安。文翻
梅花如有月,游赵译赏借我一宵看。氏洲诗意
分類:

《遊趙氏洲居》竹浪旭 翻譯、居游賞析和詩意

《遊趙氏洲居》是赵氏洲居竹浪明代竹浪旭創作的一首詩詞。以下是旭原析和對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
小港慳通棹,文翻
行知經幾灘。游赵译赏
敗荷還立雪,氏洲诗意
寒水不生瀾。居游
掃石容苔瘦,
栽鬆待鶴安。
梅花如有月,
借我一宵看。

詩意:
這首詩描繪了遊趙氏洲居的景色和意境。詩人在小港中坐船,船行經過幾處淺灘,意味著他在人生道路上經曆了不少困難和險阻。然而,即使他經曆了失敗和困苦,他仍然能夠保持冷靜和沉著,就像敗落的荷花在雪中依然挺立,寒冷的水麵也沒有起波瀾。在這個景色中,他看到了石頭上苔蘚的稀疏,象征著歲月流轉和光陰荏苒。他也種植了鬆樹,等待著仙鶴的到來,寓意著他期待著寧靜和安逸的生活。最後,他幻想梅花如同明亮的月光,請求借來一夜欣賞。

賞析:
這首詩詞通過描繪洲居的景色,表達了詩人對人生的感悟和追求。詩中以自然景物為背景,運用象征手法傳遞了深刻的意境和哲理。

詩人以小港為起點,通過船行經過幾灘,象征著人生中的艱難和挑戰。然而,詩人並未被困難擊倒,而是保持了冷靜和堅強的心態。敗落的荷花在雪中依然挺立,寒冷的水麵沒有起波瀾,這展現了詩人內心的堅韌和淡然。這種堅韌的品質也可從他栽植鬆樹等待仙鶴的行為中體現出來,他期待著寧靜和安逸的生活,追求內心的安寧與自由。

最後,詩人幻想梅花如同明亮的月光,表達了他對美好事物的向往和追求。這裏的梅花可以理解為詩人對於純潔和高尚的追求,而借來一宵欣賞則表達了他對於短暫美好的珍惜和渴望。

整首詩詞通過描繪自然景物和運用象征手法,表達了詩人對於人生的思考和追求。詩人在麵對困難和挫折時保持堅韌和淡然,追求內心的寧靜與自由,並懷抱對於美好事物的向往和渴望。這種對於生活的積極態度和追求,給人以鼓舞和啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊趙氏洲居》竹浪旭 拚音讀音參考

yóu zhào shì zhōu jū
遊趙氏洲居

xiǎo gǎng qiān tōng zhào, xíng zhī jīng jǐ tān.
小港慳通棹,行知經幾灘。
bài hé hái lì xuě, hán shuǐ bù shēng lán.
敗荷還立雪,寒水不生瀾。
sǎo shí róng tái shòu, zāi sōng dài hè ān.
掃石容苔瘦,栽鬆待鶴安。
méi huā rú yǒu yuè, jiè wǒ yī xiāo kàn.
梅花如有月,借我一宵看。

網友評論


* 《遊趙氏洲居》遊趙氏洲居竹浪旭原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊趙氏洲居》 竹浪旭明代竹浪旭小港慳通棹,行知經幾灘。敗荷還立雪,寒水不生瀾。掃石容苔瘦,栽鬆待鶴安。梅花如有月,借我一宵看。分類:《遊趙氏洲居》竹浪旭 翻譯、賞析和詩意《遊趙氏洲居》是明代竹浪旭創 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊趙氏洲居》遊趙氏洲居竹浪旭原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊趙氏洲居》遊趙氏洲居竹浪旭原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊趙氏洲居》遊趙氏洲居竹浪旭原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊趙氏洲居》遊趙氏洲居竹浪旭原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊趙氏洲居》遊趙氏洲居竹浪旭原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/868a39912134311.html

诗词类别

《遊趙氏洲居》遊趙氏洲居竹浪旭原的诗词

热门名句

热门成语