《無題》 宋無

宋代   宋無 花影玲瓏滿繡林,无题无题自調綠綺背紅窗。宋无赏析
惆悵佳期學弘線,原文意七條請怨不成雙。翻译
分類:

《無題》宋無 翻譯、和诗賞析和詩意

無題

花影玲瓏滿繡林,无题无题
自調綠綺背紅窗。宋无赏析
惆悵佳期學弘線,原文意
七條請怨不成雙。翻译

中文譯文:

無題

花影婀娜地鋪滿了繡花林,和诗
自己調皮地扭動綠色的无题无题綢緞,藏在紅色的宋无赏析窗簾後。
心中難過,原文意美好的翻译時光教我學會了線繡,
但七條絲線請願卻無法相互覆合。和诗

詩意:

這首詩描繪了一位女子在花園中的景象,她在華麗的繡花林中遊蕩。她用綠色的綢緞自娛自樂,將其藏在紅色的窗簾後。然而,她心中卻感到遺憾和痛苦,因為雖然她學會了線繡,卻無法將七條絲線相互覆合。

賞析:

這首詩的語言簡潔,意境深遠。通過描繪美麗的花園和女子調皮的行為,詩人表達出對美好時光的遺憾和痛苦。女子學會了線繡,這是一種技藝,但她無法將這七條絲線相互覆合,使其成為完美的作品。詩中的七條絲線不僅象征著女子無法達成願望的遺憾,也暗示了人生中種種不能完全符合期望的不圓滿之處。整首詩以寥寥數語,將作者內心的感受傳達出來,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《無題》宋無 拚音讀音參考

wú tí
無題

huā yǐng líng lóng mǎn xiù lín, zì diào lǜ qǐ bèi hóng chuāng.
花影玲瓏滿繡林,自調綠綺背紅窗。
chóu chàng jiā qī xué hóng xiàn, qī tiáo qǐng yuàn bù chéng shuāng.
惆悵佳期學弘線,七條請怨不成雙。

網友評論


* 《無題》無題宋無原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《無題》 宋無宋代宋無花影玲瓏滿繡林,自調綠綺背紅窗。惆悵佳期學弘線,七條請怨不成雙。分類:《無題》宋無 翻譯、賞析和詩意無題花影玲瓏滿繡林,自調綠綺背紅窗。惆悵佳期學弘線,七條請怨不成雙。中文譯文: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《無題》無題宋無原文、翻譯、賞析和詩意原文,《無題》無題宋無原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《無題》無題宋無原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《無題》無題宋無原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《無題》無題宋無原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/867e39910863352.html