《寄和蔡州田郎中(一作寄和蔡州中丞題蔣亭)》 無可

唐代   無可 遺跡仍留蔡,寄和寄和蒋亭幽人出漢朝。蔡州蔡州丞题
門深荒徑在,田郎题蒋亭寄台迥數峰遙。中作中丞州田作寄州中
岸石欹相倚,和蔡和蔡和诗窗鬆偃未凋。郎中
尋思方一去,原文意豈待使君招。翻译
分類:

《寄和蔡州田郎中(一作寄和蔡州中丞題蔣亭)》無可 翻譯、赏析賞析和詩意

《寄和蔡州田郎中(一作寄和蔡州中丞題蔣亭)》
遺跡仍留蔡,寄和寄和蒋亭
幽人出漢朝。蔡州蔡州丞题
門深荒徑在,田郎题蒋亭寄
台迥數峰遙。中作中丞州田作寄州中
岸石欹相倚,和蔡和蔡和诗
窗鬆偃未凋。郎中
尋思方一去,
豈待使君招。

中文譯文:
遺跡仍留在蔡州,
幽人離開了漢朝。
門深深埋在荒寂的小徑裏,
台階高高地與幾座山峰相遙遠。
岸邊的石頭倚靠在一起,
窗前的鬆樹依舊生機盎然。
我一直思念著過去的心情,
豈願再等待使君的邀請。

詩意和賞析:
這首詩詞是無可向蔡州中丞蔣亭寄詩的作品。詩人在詩中描繪了蔡州的遺址和自己對遺址的懷念之情。蔡州是一個古老的地方,雖然過去的時光已經消逝,但是遺跡仍然留存著,給人帶來了深深的懷舊之情。而作為一個思考者和追求者,詩人離開了繁華的漢朝,來到了這個幽靜的地方,以尋求內心的寧靜和心靈的滿足。詩人描繪了門深深埋在荒寂的小徑中,台階高高地與幾座山峰遙遠相望,表達了詩人的孤獨和寂寥之感。但是與此同時,詩人欣賞著堅固的岸石相互倚靠,窗前的鬆樹依舊綠意盎然,暗示著自然的力量和生命的堅韌。最後,詩人表達了自己對過去的思念之情,他並不願再等待使君的邀請,而是選擇了自己前行。整首詩以簡潔明快的虛實表現方式,將對過去的懷戀與內心的追求相結合,展示了無可深邃的情感和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄和蔡州田郎中(一作寄和蔡州中丞題蔣亭)》無可 拚音讀音參考

jì hé cài zhōu tián láng zhōng yī zuò jì hé cài zhōu zhōng chéng tí jiǎng tíng
寄和蔡州田郎中(一作寄和蔡州中丞題蔣亭)

yí jī réng liú cài, yōu rén chū hàn cháo.
遺跡仍留蔡,幽人出漢朝。
mén shēn huāng jìng zài, tái jiǒng shù fēng yáo.
門深荒徑在,台迥數峰遙。
àn shí yī xiāng yǐ, chuāng sōng yǎn wèi diāo.
岸石欹相倚,窗鬆偃未凋。
xún sī fāng yī qù, qǐ dài shǐ jūn zhāo.
尋思方一去,豈待使君招。

網友評論

* 《寄和蔡州田郎中(一作寄和蔡州中丞題蔣亭)》寄和蔡州田郎中(一作寄和蔡州中丞題蔣亭)無可原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄和蔡州田郎中一作寄和蔡州中丞題蔣亭)》 無可唐代無可遺跡仍留蔡,幽人出漢朝。門深荒徑在,台迥數峰遙。岸石欹相倚,窗鬆偃未凋。尋思方一去,豈待使君招。分類:《寄和蔡州田郎中一作寄和蔡州中丞題蔣亭)》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄和蔡州田郎中(一作寄和蔡州中丞題蔣亭)》寄和蔡州田郎中(一作寄和蔡州中丞題蔣亭)無可原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄和蔡州田郎中(一作寄和蔡州中丞題蔣亭)》寄和蔡州田郎中(一作寄和蔡州中丞題蔣亭)無可原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄和蔡州田郎中(一作寄和蔡州中丞題蔣亭)》寄和蔡州田郎中(一作寄和蔡州中丞題蔣亭)無可原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄和蔡州田郎中(一作寄和蔡州中丞題蔣亭)》寄和蔡州田郎中(一作寄和蔡州中丞題蔣亭)無可原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄和蔡州田郎中(一作寄和蔡州中丞題蔣亭)》寄和蔡州田郎中(一作寄和蔡州中丞題蔣亭)無可原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/867d39875147923.html