《效退之青青水中薄五首》 王令

宋代   王令 雙隻水中鳧,效退已往又回顧。青中薄
弋者窺未知,青水青青舟來避還去。首效水中赏析
分類:

作者簡介(王令)

王令(1032~1059)北宋詩人。薄首初字鍾美,王令後改字逢原。原文意原籍元城(今河北大名)。翻译 5歲喪父母,和诗隨其叔祖王乙居廣陵(今江蘇揚州)。效退長大後在天長、青中薄高郵等地以教學為生,青水青青有治國安民之誌。首效水中赏析王安石對其文章和為人皆甚推重。薄首有《廣陵先生文章》、王令《十七史蒙求》。

《效退之青青水中薄五首》王令 翻譯、賞析和詩意

《效退之青青水中薄五首》是宋代詩人王令的作品。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
雙隻水中鳧,
已往又回顧。
弋者窺未知,
舟來避還去。

詩意:
這首詩描繪了水中的兩隻鳧鳥,它們在水中遊弋。鳧鳥在水中自由自在地遊動,有時向前望去,有時回頭回顧。舟來時,它們會躲避,然後又繼續遊動。

賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了詩人對水中鳧鳥的觀察和感悟。詩中的鳧鳥象征著自然界中的自由與活力,而水則象征著變幻不定的世界。詩人通過鳧鳥的行為,表達了自己對世事無常的感慨和對自由的向往。

詩的前兩句描述了鳧鳥遊弋在水中的景象,它們遊動的姿態自由而優雅。接著,詩人提到鳧鳥已經往前遊過一段路程,卻又回過頭來回顧過去。這有可能是詩人在借喻鳧鳥的行為來反思自己的生活經曆,或者是在表達對人生道路的思考。

詩的後兩句提到"弋者"和"舟",弋者指的是打獵者,舟指的是船。鳧鳥遊弋的水域也許是打獵者的獵場,當船靠近時,鳧鳥會躲避,然後又繼續遊動。這種躲避和遊動的反複可能是詩人對於社會現實的一種觀察和思考,表達了對世事變遷和生活壓力的感受。

整首詩以簡練的語言描繪了鳧鳥的景象,通過對鳧鳥的觀察和思考,表達了對自由和生活的思考。詩意深遠,雖然字數不多,但卻引發了人們對於生活意義和處世哲學的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《效退之青青水中薄五首》王令 拚音讀音參考

xiào tuì zhī qīng qīng shuǐ zhōng báo wǔ shǒu
效退之青青水中薄五首

shuāng zhǐ shuǐ zhōng fú, yǐ wǎng yòu huí gù.
雙隻水中鳧,已往又回顧。
yì zhě kuī wèi zhī, zhōu lái bì hái qù.
弋者窺未知,舟來避還去。

網友評論


* 《效退之青青水中薄五首》效退之青青水中薄五首王令原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《效退之青青水中薄五首》 王令宋代王令雙隻水中鳧,已往又回顧。弋者窺未知,舟來避還去。分類:作者簡介(王令)王令1032~1059)北宋詩人。初字鍾美,後改字逢原。原籍元城今河北大名)。 5歲喪父母, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《效退之青青水中薄五首》效退之青青水中薄五首王令原文、翻譯、賞析和詩意原文,《效退之青青水中薄五首》效退之青青水中薄五首王令原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《效退之青青水中薄五首》效退之青青水中薄五首王令原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《效退之青青水中薄五首》效退之青青水中薄五首王令原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《效退之青青水中薄五首》效退之青青水中薄五首王令原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/867b39904587415.html

诗词类别

《效退之青青水中薄五首》效退之青的诗词

热门名句

热门成语