《長相思》 宋無

宋代   宋無 昨夜相逢處,长相长相朦朧春夢中。思宋诗意思宋
們西書不到,无原文翻无莫是译赏茂傍東。
分類: 長相思

《長相思》宋無 翻譯、析和賞析和詩意

《長相思》

昨夜相逢處,长相长相朦朧春夢中。思宋诗意思宋
們西書不到,无原文翻无莫是译赏茂傍東。

中文譯文:
昨夜在夢裏相見的析和地方,
仿佛是长相长相春天的夢幻。
我們之間的思宋诗意思宋信函還未傳遞到,
難道是无原文翻无被茂密的東風吹散了嗎?

詩意和賞析:
這首詩表達了詩人深深的思念之情。詩人與所思念之人並未在現實中相聚,译赏隻是析和在夢中相見,這使得思念之情更加強烈而牽掛。而在詩的最後兩句中,詩人提到信函未送達,暗示著兩人之間的距離或者隔閡。

整首詩渲染了一種悠遠而難以企及的思念狀態,又融入了對傳情信函的期盼和懷疑。茂密的東風象征著時間的流逝,也隱喻著各種困難和阻礙。這種若即若離的情感使詩中的相思意味更加深沉動人。

盡管是較短的兩句詩,但作者通過形象生動的語言和意象描繪,巧妙地表達了深深的思念之情,使讀者在與詩人共情的同時,也能感受到那種虛幻卻真摯的相思之苦。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《長相思》宋無 拚音讀音參考

zhǎng xiàng sī
長相思

zuó yè xiāng féng chù, méng lóng chūn mèng zhōng.
昨夜相逢處,朦朧春夢中。
men xī shū bú dào, mò shì mào bàng dōng.
們西書不到,莫是茂傍東。

網友評論


* 《長相思》宋無原文、翻譯、賞析和詩意(長相思 宋無)专题为您介绍:《長相思》 宋無宋代宋無昨夜相逢處,朦朧春夢中。們西書不到,莫是茂傍東。分類:長相思《長相思》宋無 翻譯、賞析和詩意《長相思》昨夜相逢處,朦朧春夢中。們西書不到,莫是茂傍東。中文譯文:昨夜在夢裏相見的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《長相思》宋無原文、翻譯、賞析和詩意(長相思 宋無)原文,《長相思》宋無原文、翻譯、賞析和詩意(長相思 宋無)翻译,《長相思》宋無原文、翻譯、賞析和詩意(長相思 宋無)赏析,《長相思》宋無原文、翻譯、賞析和詩意(長相思 宋無)阅读答案,出自《長相思》宋無原文、翻譯、賞析和詩意(長相思 宋無)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/866d39910934719.html

诗词类别

《長相思》宋無原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语