《兀坐有感》 裘萬頃

宋代   裘萬頃 意行曾到楚法臯,兀坐兀坐文翻占得雙泉第一寮。有感有感译赏
窗戶邃深鍾磬遠,裘万顷原客塵都向靜中消。析和
分類:

《兀坐有感》裘萬頃 翻譯、诗意賞析和詩意

《兀坐有感》是兀坐兀坐文翻宋代裘萬頃的一首詩詞。詩中描繪了作者在寂靜的有感有感译赏環境中沉思的心境和感受。

譯文:
孤獨地坐著,裘万顷原有所感悟,析和
意行曾到楚法臯。诗意
占得雙泉第一寮,兀坐兀坐文翻
窗戶深邃,有感有感译赏鍾磬聲遠,裘万顷原
客人的析和塵埃都在寧靜中消散。

詩意:
這首詩詞通過描繪作者獨自坐著時的诗意心境,表達了他在靜謐的環境中感悟到的一些思考和感受。詩人提到自己曾經前往楚地的法臯,占得了那裏第一的居所,這可能意味著他在詩中借楚地的修行之地來表達自己的心境。詩人坐在這裏,感受到窗戶的深邃和遠處鍾磬聲的回響,這些景物都帶給他一種寧靜和超脫塵囂的感覺。他所說的客塵都向靜中消,可能是指他在這樣的環境中,遠離了喧囂和浮躁,心靈得到了淨化和安寧。

賞析:
《兀坐有感》以簡潔的語言描繪了作者在寂靜中的心境,表達了他追求寧靜和超脫的心願。詩中的景物描寫細膩而生動,窗戶的邃深和鍾磬的遠音構成了一種寧靜的氛圍,與作者內心的寧靜相呼應。詩人通過對寂靜環境的描繪,表達了對煩擾和浮躁生活的厭倦和追求內心平靜的渴望。整首詩抒發了作者對於靜謐環境和內心寧靜的向往,以及對遠離喧囂紛擾的向往和追求。讀者在閱讀這首詩時,可以感受到作者的內心世界,體味到寧靜與超脫的美好。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《兀坐有感》裘萬頃 拚音讀音參考

wù zuò yǒu gǎn
兀坐有感

yì xíng céng dào chǔ fǎ gāo, zhàn dé shuāng quán dì yī liáo.
意行曾到楚法臯,占得雙泉第一寮。
chuāng hù suì shēn zhōng qìng yuǎn, kè chén dōu xiàng jìng zhōng xiāo.
窗戶邃深鍾磬遠,客塵都向靜中消。

網友評論


* 《兀坐有感》兀坐有感裘萬頃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《兀坐有感》 裘萬頃宋代裘萬頃意行曾到楚法臯,占得雙泉第一寮。窗戶邃深鍾磬遠,客塵都向靜中消。分類:《兀坐有感》裘萬頃 翻譯、賞析和詩意《兀坐有感》是宋代裘萬頃的一首詩詞。詩中描繪了作者在寂靜的環境中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《兀坐有感》兀坐有感裘萬頃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《兀坐有感》兀坐有感裘萬頃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《兀坐有感》兀坐有感裘萬頃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《兀坐有感》兀坐有感裘萬頃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《兀坐有感》兀坐有感裘萬頃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/866d39880353128.html