《題竹留別張使君》 張掞

明代   張掞 雪消江上動春波,题竹久客還家喜若何。留别
莫把離觴便傾盡,张使竹留张掞聽君唱徹《竹枝》歌。君题
分類:

《題竹留別張使君》張掞 翻譯、别张賞析和詩意

《題竹留別張使君》是使君赏析明代張掞創作的一首詩詞。下麵是原文意它的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
雪消江上動春波,翻译
久客還家喜若何。和诗
莫把離觴便傾盡,题竹
聽君唱徹《竹枝》歌。留别

詩意:
這首詩詞描繪了一個離別的张使竹留张掞場景。雪已經消融,君题江麵上波浪起伏,别张春天的使君赏析氣息開始湧動。長久以來客居在外的人終於要回家了,心中充滿了喜悅之情。詩人告誡別人,不要一開離別的酒杯就傾盡,而是應該傾聽離別者唱盡《竹枝》這首歌曲。

賞析:
這首詩詞通過簡潔明快的語言表達了離別的情感和喜悅的心情。首先,詩人用雪消江上動春波來描繪春天的景象,這個景象與人們離別時踏上歸途的時刻相呼應,給人一種生機勃勃的感覺。接著,詩人表達了回家的喜悅,以問句的形式引起讀者的思考,喜悅之情躍然紙上。最後,詩人通過提到《竹枝》這首歌曲,告誡別人在離別時不要急於飲盡酒杯,而是應該傾聽唱歌的人將離別之情唱盡,這種唱盡也可以理解為將內心的情感宣泄出來。整首詩詞通過簡潔有力的語言,將離別與喜悅交織在一起,使人們對離別的情感有了更深的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題竹留別張使君》張掞 拚音讀音參考

tí zhú liú bié zhāng shǐ jūn
題竹留別張使君

xuě xiāo jiāng shàng dòng chūn bō, jiǔ kè huán jiā xǐ ruò hé.
雪消江上動春波,久客還家喜若何。
mò bǎ lí shāng biàn qīng jìn, tīng jūn chàng chè zhú zhī gē.
莫把離觴便傾盡,聽君唱徹《竹枝》歌。

網友評論


* 《題竹留別張使君》題竹留別張使君張掞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題竹留別張使君》 張掞明代張掞雪消江上動春波,久客還家喜若何。莫把離觴便傾盡,聽君唱徹《竹枝》歌。分類:《題竹留別張使君》張掞 翻譯、賞析和詩意《題竹留別張使君》是明代張掞創作的一首詩詞。下麵是它的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題竹留別張使君》題竹留別張使君張掞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題竹留別張使君》題竹留別張使君張掞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題竹留別張使君》題竹留別張使君張掞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題竹留別張使君》題竹留別張使君張掞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題竹留別張使君》題竹留別張使君張掞原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/866c39911355674.html