《次韻答存之》 張耒

宋代   張耒 環堵蕭然汝水隈,次韵存孤懷炯炯向誰開。答存
青春不覺書邊過,次张耒白發無端鏡上來。韵答原文意
祭灶請鄰聊複爾,翻译賣刀買犢豈難哉。赏析
故人休說封侯事,和诗歸釣江天有舊台。次韵存
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,答存擅長詩詞,次张耒為蘇門四學士之一。韵答原文意《全宋詞》《全宋詩》中有他的翻译多篇作品。早年遊學於陳,赏析學官蘇轍重愛,和诗從學於蘇軾,次韵存蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《次韻答存之》張耒 翻譯、賞析和詩意

《次韻答存之》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

環堵蕭然汝水隈,
孤懷炯炯向誰開。
青春不覺書邊過,
白發無端鏡上來。

這首詩詞描繪了一個環境荒涼、寂靜的汝水邊,詩人內心孤獨而炯炯有神,向著誰敞開心懷。他感歎青春不知不覺地在書本旁邊流逝,而白發卻無緣無故地出現在鏡子中。

祭灶請鄰聊複爾,
賣刀買犢豈難哉。
故人休說封侯事,
歸釣江天有舊台。

詩人通過祭灶請鄰居來聊天,表達了對鄰裏之間的親近和交流的渴望。他提到賣刀買犢(小牛),暗示了生活中的瑣碎事物,表達了對簡單生活的向往。詩人告誡故人不要再談論功名利祿的事情,而是應該回歸自然,去釣江天,尋找過去的台子(指漁船),尋求內心的寧靜和自由。

這首詩詞通過描繪環境的荒涼和詩人內心的孤獨,表達了對簡單生活和內心自由的向往。詩人希望通過與鄰居的交流和回歸自然,找到內心的寧靜和滿足。整首詩詞情感深沉,意境優美,展現了宋代文人的獨特情懷和對自由人生的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻答存之》張耒 拚音讀音參考

cì yùn dá cún zhī
次韻答存之

huán dǔ xiāo rán rǔ shuǐ wēi, gū huái jiǒng jiǒng xiàng shuí kāi.
環堵蕭然汝水隈,孤懷炯炯向誰開。
qīng chūn bù jué shū biān guò, bái fà wú duān jìng shàng lái.
青春不覺書邊過,白發無端鏡上來。
jì zào qǐng lín liáo fù ěr, mài dāo mǎi dú qǐ nán zāi.
祭灶請鄰聊複爾,賣刀買犢豈難哉。
gù rén xiū shuō fēng hóu shì, guī diào jiāng tiān yǒu jiù tái.
故人休說封侯事,歸釣江天有舊台。

網友評論


* 《次韻答存之》次韻答存之張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻答存之》 張耒宋代張耒環堵蕭然汝水隈,孤懷炯炯向誰開。青春不覺書邊過,白發無端鏡上來。祭灶請鄰聊複爾,賣刀買犢豈難哉。故人休說封侯事,歸釣江天有舊台。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻答存之》次韻答存之張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻答存之》次韻答存之張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻答存之》次韻答存之張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻答存之》次韻答存之張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻答存之》次韻答存之張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/866a39904176621.html