《和孫端叟蠶首十五首其五科斧》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 科桑持野斧,和孙和孙乳濕新磨刃。端叟端叟
繁◇◇一去除,蚕首蚕首臣原肥條更豐潤。首其首其诗意
魯葉大如掌,科斧科斧吳蠶食若駿。梅尧
始時人謂戕,文翻利倍今乃信。译赏
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,析和世稱宛陵先生,和孙和孙北宋著名現實主義詩人。端叟端叟漢族,蚕首蚕首臣原宣州宣城(今屬安徽)人。首其首其诗意宣城古稱宛陵,科斧科斧世稱宛陵先生。梅尧初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《和孫端叟蠶首十五首其五科斧》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《和孫端叟蠶首十五首其五科斧》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
科桑持野斧,
乳濕新磨刃。
繁◇◇一去除,
肥條更豐潤。
魯葉大如掌,
吳蠶食若駿。
始時人謂戕,
利倍今乃信。

詩意:
這首詩描繪了蠶絲產業的發展和進步。詩人描述了科桑人手持著銳利的野斧,修剪蠶桑樹枝的情景。斧刃剛磨好,還帶著乳液的濕潤。修剪過的蠶桑,除去了繁雜的枝葉,結果更加豐盛肥美。魯地的桑葉大得像掌心一樣,而吳地的蠶卻吃得像駿馬一樣快速。起初,人們對這種修剪方式表示懷疑,認為會損害蠶的生長,但現在人們已經確信這種方法的益處。

賞析:
這首詩詞通過對蠶絲產業的描繪,表現了科技進步和農業生產的發展。詩中的"科桑持野斧"表明人們利用工具來修剪蠶桑,展示了人與自然的互動。斧刃濕潤的描寫,突顯了修剪工作的新鮮和生機。詩人通過對蠶桑修剪的描述,表達了修剪後的蠶桑更加豐盛肥美的意象,暗示了農業技術的進步和豐收的喜悅。

詩中提到的魯葉和吳蠶,分別指山東魯地和江蘇吳地的特產。魯葉大如掌的描寫形象生動,展現了魯地桑葉的肥美和茂盛。吳蠶食若駿的比喻則強調了吳地蠶食的迅速和蠶絲的豐富產量。

最後兩句描述了開始時人們對修剪方式的懷疑,認為會對蠶的生長造成危害,但現在人們已經相信這種修剪方式的好處。這表達了科技進步和實踐經驗帶來的信任和認可。

總體而言,這首詩詞以蠶絲產業為背景,通過描繪修剪蠶桑和蠶絲的成長情景,表達了科技進步和農業生產的發展,以及人們對技術的懷疑轉變為信任的過程。同時,通過生動的描寫和比喻,增強了詩詞的形象感和藝術表現力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和孫端叟蠶首十五首其五科斧》梅堯臣 拚音讀音參考

hé sūn duān sǒu cán shǒu shí wǔ shǒu qí wǔ kē fǔ
和孫端叟蠶首十五首其五科斧

kē sāng chí yě fǔ, rǔ shī xīn mó rèn.
科桑持野斧,乳濕新磨刃。
fán yī qù chú, féi tiáo gèng fēng rùn.
繁◇◇一去除,肥條更豐潤。
lǔ yè dà rú zhǎng, wú cán shí ruò jùn.
魯葉大如掌,吳蠶食若駿。
shǐ shí rén wèi qiāng, lì bèi jīn nǎi xìn.
始時人謂戕,利倍今乃信。

網友評論


* 《和孫端叟蠶首十五首其五科斧》和孫端叟蠶首十五首其五科斧梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和孫端叟蠶首十五首其五科斧》 梅堯臣宋代梅堯臣科桑持野斧,乳濕新磨刃。繁◇◇一去除,肥條更豐潤。魯葉大如掌,吳蠶食若駿。始時人謂戕,利倍今乃信。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1060)字聖 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和孫端叟蠶首十五首其五科斧》和孫端叟蠶首十五首其五科斧梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和孫端叟蠶首十五首其五科斧》和孫端叟蠶首十五首其五科斧梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和孫端叟蠶首十五首其五科斧》和孫端叟蠶首十五首其五科斧梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和孫端叟蠶首十五首其五科斧》和孫端叟蠶首十五首其五科斧梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和孫端叟蠶首十五首其五科斧》和孫端叟蠶首十五首其五科斧梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/865d39905176399.html