《和張功父寄陸務觀郎中》 釋寶曇

宋代   釋寶曇 新詩老去合名家,和张和张猶喜春風在鬢華。功父功父
恨徹斯文無雪處,寄陆寄陆竟將好語向誰誇。观务观文翻
自知人物隨時盡,郎中郎中獨倚欄幹到日斜。释宝诗意
問訊故人今健否,昙原東籬明日又黃花。译赏
分類:

《和張功父寄陸務觀郎中》釋寶曇 翻譯、析和賞析和詩意

《和張功父寄陸務觀郎中》是和张和张宋代釋寶曇所作的一首詩詞。以下是功父功父詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

新詩老去合名家,寄陆寄陆
猶喜春風在鬢華。观务观文翻
恨徹斯文無雪處,郎中郎中
竟將好語向誰誇。释宝诗意

自知人物隨時盡,
獨倚欄幹到日斜。
問訊故人今健否,
東籬明日又黃花。

詩詞的中文譯文:
新的詩篇漸漸成為名家之作,
我依然喜悅於春風拂麵之時。
可惜才情難以表達完美,
不知將這美好的語句向誰誇耀。

我自知人物的光輝會逐漸消逝,
孤獨地倚在欄杆上,直到太陽下山。
我想問問舊時的朋友,他們還健在嗎?
東邊的籬笆明天又會開出黃色的花朵。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對時間流逝和人事變遷的感慨與思考。作者稱自己的新作品雖然在文壇上有了一定的聲名,但他仍樂於感受春風拂麵的愉悅。然而,他對自己的詩才感到不盡如人意,無法完美地表達自己的情感,不知道該向誰誇耀這些美好的語句。

作者深知人物的輝煌與時光一起逝去,他孤獨地倚在欄杆上,等待夕陽西下。他想詢問舊時的朋友,他們是否還健在,是否依然保持著昔日的風采。最後,他提到東邊的籬笆,暗示著明天又將開出黃色的花朵,這裏可能是一種對生命的持續和希望的寓意。

這首詩詞通過對自身與時光和人事變遷的對比,表達了作者對時光流轉和人生無常的思考與感慨。他在平凡的日常生活中感受到了時間的無情推移,對自己的才華和成就感到無奈和疑惑,同時也表達了對友誼和生命的珍視與期待。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和張功父寄陸務觀郎中》釋寶曇 拚音讀音參考

hé zhāng gōng fù jì lù wù guān láng zhōng
和張功父寄陸務觀郎中

xīn shī lǎo qù hé míng jiā, yóu xǐ chūn fēng zài bìn huá.
新詩老去合名家,猶喜春風在鬢華。
hèn chè sī wén wú xuě chù, jìng jiāng hǎo yǔ xiàng shuí kuā.
恨徹斯文無雪處,竟將好語向誰誇。
zì zhī rén wù suí shí jǐn, dú yǐ lán gàn dào rì xié.
自知人物隨時盡,獨倚欄幹到日斜。
wèn xùn gù rén jīn jiàn fǒu, dōng lí míng rì yòu huáng huā.
問訊故人今健否,東籬明日又黃花。

網友評論


* 《和張功父寄陸務觀郎中》和張功父寄陸務觀郎中釋寶曇原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和張功父寄陸務觀郎中》 釋寶曇宋代釋寶曇新詩老去合名家,猶喜春風在鬢華。恨徹斯文無雪處,竟將好語向誰誇。自知人物隨時盡,獨倚欄幹到日斜。問訊故人今健否,東籬明日又黃花。分類:《和張功父寄陸務觀郎中》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和張功父寄陸務觀郎中》和張功父寄陸務觀郎中釋寶曇原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和張功父寄陸務觀郎中》和張功父寄陸務觀郎中釋寶曇原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和張功父寄陸務觀郎中》和張功父寄陸務觀郎中釋寶曇原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和張功父寄陸務觀郎中》和張功父寄陸務觀郎中釋寶曇原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和張功父寄陸務觀郎中》和張功父寄陸務觀郎中釋寶曇原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/864a39880637582.html