《送劉侯之官吉州》 陸文圭

宋代   陸文圭 暨州美政不三年,送刘诗意江右遺民借二天。官吉圭原
皂蓋朱轓新牧守,州送之官青原白鷺舊山川。刘侯陆文
邦衡奏疏雲中有,吉州永叔詩章洛下傅。文翻
故裏諸孫無羔否,译赏下車第一表先賢。析和
分類:

《送劉侯之官吉州》陸文圭 翻譯、送刘诗意賞析和詩意

《送劉侯之官吉州》是官吉圭原宋代陸文圭的一首詩詞。這首詩描繪了劉侯離任吉州的州送之官場景,表達了作者對劉侯的刘侯陆文讚賞和送別之情。

詩詞的吉州中文譯文:
美政三年不久暨州,
江右遺民遙借二天。文翻
新任牧守皂蓋紅輪,译赏
舊山川上空白鷺舞。

邦衡奏疏雲中薦才,
永叔傅詩章洛下台。
故裏諸孫無羔否,
先賢之表居首位。

詩意和賞析:
這首詩詞以送別劉侯離任吉州為主題,展示了作者對劉侯的讚美和對其政績的肯定。首先,作者稱讚劉侯才幹出眾,剛任職三年卻已展現出了出色的治理能力,讓暨州變得美好。其次,作者提到江右地區的遺民們都將劉侯視為借來的"二天",表達了他們對劉侯的景仰和依賴。

接下來的幾句中,作者描繪了劉侯離任的場景。新任的牧守乘著皂蓋紅輪,象征著新的官職和責任。而在舊山川上,白鷺翩翩起舞,暗示著劉侯的離去帶來了一種離愁別緒。

詩詞的後半部分,作者提到了邦衡和永叔,分別指代當時的官員和文人。邦衡通過上書奏疏推薦人才,表明他看重劉侯的才能,認為他應該得到更高的職位。而永叔則是指洛陽地區的文人,他的詩文被陸文圭視為傅傳下來的佳作,展示了該地區的文化底蘊。

最後兩句表達了作者對故鄉的期望和對劉侯的期許。作者希望劉侯離開後,故鄉的人們能夠繼續秉承先賢的思想,不負眾望,成為表率。

整首詩詞以送別為主題,通過描繪景物、讚美劉侯和展示地方官員和文人的態度,表達了對劉侯政績的肯定和對他的離去的感慨。同時,也表達了對故鄉人民的期望,希望他們能繼承先賢的精神,繼續為國家和社會作出貢獻。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送劉侯之官吉州》陸文圭 拚音讀音參考

sòng liú hóu zhī guān jí zhōu
送劉侯之官吉州

jì zhōu měi zhèng bù sān nián, jiāng yòu yí mín jiè èr tiān.
暨州美政不三年,江右遺民借二天。
zào gài zhū fān xīn mù shǒu, qīng yuán bái lù jiù shān chuān.
皂蓋朱轓新牧守,青原白鷺舊山川。
bāng héng zòu shū yún zhōng yǒu, yǒng shū shī zhāng luò xià fù.
邦衡奏疏雲中有,永叔詩章洛下傅。
gù lǐ zhū sūn wú gāo fǒu, xià chē dì yī biǎo xiān xián.
故裏諸孫無羔否,下車第一表先賢。

網友評論


* 《送劉侯之官吉州》送劉侯之官吉州陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送劉侯之官吉州》 陸文圭宋代陸文圭暨州美政不三年,江右遺民借二天。皂蓋朱轓新牧守,青原白鷺舊山川。邦衡奏疏雲中有,永叔詩章洛下傅。故裏諸孫無羔否,下車第一表先賢。分類:《送劉侯之官吉州》陸文圭 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送劉侯之官吉州》送劉侯之官吉州陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送劉侯之官吉州》送劉侯之官吉州陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送劉侯之官吉州》送劉侯之官吉州陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送劉侯之官吉州》送劉侯之官吉州陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送劉侯之官吉州》送劉侯之官吉州陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/863f39881685399.html

诗词类别

《送劉侯之官吉州》送劉侯之官吉州的诗词

热门名句

热门成语