《漁父詞(六之六)》 周紫芝

宋代   周紫芝 花姑溪上鷺鷥灘。渔父渔父译赏
辜負漁竿二十年。词之词
無可載,周紫芝原不拋官。文翻
攜取全家去不難。析和
分類: 婉約元宵節傷懷孤獨

作者簡介(周紫芝)

周紫芝(1082-1155),诗意南宋文學家。渔父渔父译赏字少隱,词之词號竹坡居士,周紫芝原宣城(今安徽宣州市)人。文翻紹興進士。析和高宗紹興十五年,诗意為禮、渔父渔父译赏兵部架閣文字。词之词高宗紹興十七年(1147)為右迪功郎敕令所刪定官。周紫芝原曆任樞密院編修官、右司員外郎。紹興二十一年(1151)出知興國軍(治今湖北陽新),後退隱廬山。交遊的人物主要有李之儀、呂好問呂本中父子、葛立方以及秦檜等,曾向秦檜父子獻諛詩。約卒於紹興末年。著有《太倉稊米集》、《竹坡詩話》、《竹坡詞》。有子周疇。

《漁父詞(六之六)》周紫芝 翻譯、賞析和詩意

《漁父詞(六之六)》是宋代詩人周紫芝創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
花姑溪上鷺鷥灘,
辜負漁竿二十年。
無可載,不拋官。
攜取全家去不難。

詩意:
這首詩詞描繪了一個漁父在花姑溪上的鷺鷥灘邊的景象。漁父在這裏度過了二十年的時光,但他感到自己對漁竿的操持並沒有取得什麽成就。盡管如此,他並不放棄官職,因為他沒有什麽可以值得驕傲的東西。最後,他決定帶著全家離開這裏,尋找更好的生活。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了漁父內心的無奈和追求更好生活的決心。作者通過描述花姑溪上的鷺鷥灘和漁父的境遇,展現了一個普通人對自身價值和生活境況的思考。

首句"花姑溪上鷺鷥灘"描繪了漁父所在的環境,給讀者帶來了一幅自然景色的畫麵。接下來的兩句"辜負漁竿二十年"表達了漁父對自己漁業生涯的失望和無奈。他感到自己二十年來並未取得什麽成就,對這段時間的付出感到辜負。

接著的"無可載,不拋官"表明漁父雖然對自己的漁業事業不滿,但他並不放棄自己的官職。這裏的"無可載"可以理解為漁父認為自己在漁業上沒有什麽可值得驕傲的成就。他堅持保留官職,可能是因為他認為官職提供了一定的穩定和保障。

最後兩句"攜取全家去不難"表達了漁父決定離開這裏,帶著全家尋找更好生活的決心。他相信離開目前的環境,帶著家人尋找新的機遇並不是一件難事。

整首詩詞通過漁父的境遇和他決心改變現狀的態度,表達了普通人對生活的思考和追求更好生活的渴望。通過簡潔而富有意境的語言,詩詞使讀者在感受漁父的心情的同時也引發了對自身生活的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《漁父詞(六之六)》周紫芝 拚音讀音參考

yú fù cí liù zhī liù
漁父詞(六之六)

huā gū xī shàng lù sī tān.
花姑溪上鷺鷥灘。
gū fù yú gān èr shí nián.
辜負漁竿二十年。
wú kě zài, bù pāo guān.
無可載,不拋官。
xié qǔ quán jiā qù bù nán.
攜取全家去不難。

網友評論

* 《漁父詞(六之六)》漁父詞(六之六)周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《漁父詞六之六)》 周紫芝宋代周紫芝花姑溪上鷺鷥灘。辜負漁竿二十年。無可載,不拋官。攜取全家去不難。分類:婉約元宵節傷懷孤獨作者簡介(周紫芝)周紫芝1082-1155),南宋文學家。字少隱,號竹坡居士 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《漁父詞(六之六)》漁父詞(六之六)周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意原文,《漁父詞(六之六)》漁父詞(六之六)周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《漁父詞(六之六)》漁父詞(六之六)周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《漁父詞(六之六)》漁父詞(六之六)周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《漁父詞(六之六)》漁父詞(六之六)周紫芝原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/863e39875022839.html

诗词类别

《漁父詞(六之六)》漁父詞(六之的诗词

热门名句

热门成语