《人月圓 子昂學士小景 北曲聊樂府續集吳監》 張可久

元代   張可久 西風曾放藍溪棹,人月月冷玉壺秋。圆昂原文意人月圆
粼粼淺水,学士小景续集絲絲老柳,北曲點點盟鷗。聊乐乐府
翰林新畫,府续翻译雲山古色,集吴监张景北久老我清愁。可久
淡煙渾似,赏析士以高祠下,和诗七裏灘頭。昂学
分類: 人月圓

作者簡介(張可久)

張可久頭像

張可久(約1270~1348以後)字小山(一說名伯遠,曲聊字可久,吴监號小山)(《堯山堂外紀》);一說名張可久肖像(林晉生作)可久,人月字伯遠,圆昂原文意人月圆號小山(《詞綜》);又一說字仲遠,號小山(《四庫全書總目提要》),慶元(治所在今浙江寧波鄞縣)人,元朝重要散曲家,劇作家,與喬吉並稱“雙壁”,與張養浩合為“二張”。

《人月圓 子昂學士小景 北曲聊樂府續集吳監》張可久 翻譯、賞析和詩意

《人月圓 子昂學士小景 北曲聊樂府續集吳監》是元代張可久創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
西風曾放藍溪棹,
月冷玉壺秋。
粼粼淺水,
絲絲老柳,
點點盟鷗。
翰林新畫,
雲山古色,
老我清愁。
淡煙渾似,
以高祠下,
七裏灘頭。

詩意:
這首詩描繪了一個美麗的秋夜景色,詩人通過細膩的描寫和意象,表達了自己內心的情感和對自然景色的感受。詩中融入了對自然和藝術的讚美,展現了一種優雅、寧靜的意境。

賞析:
這首詩以自然景色為背景,通過描繪西風、月亮、水麵、柳樹、鷗鳥等元素,給人們帶來了一幅美麗的畫麵。西風曾經吹過藍溪的船,月亮冷清如秋天的玉壺。水麵泛起粼粼的波紋,老柳樹上的絲絲垂柳在微風中輕輕搖曳,點點盟鷗在空中飛翔。翰林新畫勾勒出雲山古色,這些景色喚起了詩人心中的清愁和離愁別緒。淡淡的煙霧似乎籠罩在高大的祠堂下,七裏灘頭的景色更加迷人。

整首詩以自然景色為基調,通過描寫自然元素來表達詩人內心的情感。詩人運用細膩的語言和意象,將景色與情感巧妙地結合在一起,營造出一種寧靜、優雅的氛圍。讀者在閱讀時可以感受到秋夜的靜謐和詩人內心的情感起伏,同時也能夠沉浸在美麗的自然景色中,體會到大自然的魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《人月圓 子昂學士小景 北曲聊樂府續集吳監》張可久 拚音讀音參考

rén yuè yuán zi áng xué shì xiǎo jǐng běi qǔ liáo yuè fǔ xù jí wú jiān
人月圓 子昂學士小景 北曲聊樂府續集吳監

xī fēng céng fàng lán xī zhào, yuè lěng yù hú qiū.
西風曾放藍溪棹,月冷玉壺秋。
lín lín qiǎn shuǐ, sī sī lǎo liǔ, diǎn diǎn méng ōu.
粼粼淺水,絲絲老柳,點點盟鷗。
hàn lín xīn huà, yún shān gǔ sè, lǎo wǒ qīng chóu.
翰林新畫,雲山古色,老我清愁。
dàn yān hún sì, yǐ gāo cí xià, qī lǐ tān tóu.
淡煙渾似,以高祠下,七裏灘頭。

網友評論


* 《人月圓 子昂學士小景 北曲聊樂府續集吳監》張可久原文、翻譯、賞析和詩意(人月圓 子昂學士小景 北曲聊樂府續集吳監 張可久)专题为您介绍:《人月圓 子昂學士小景 北曲聊樂府續集吳監》 張可久元代張可久西風曾放藍溪棹,月冷玉壺秋。粼粼淺水,絲絲老柳,點點盟鷗。翰林新畫,雲山古色,老我清愁。淡煙渾似,以高祠下,七裏灘頭。分類:人月圓作者簡介 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《人月圓 子昂學士小景 北曲聊樂府續集吳監》張可久原文、翻譯、賞析和詩意(人月圓 子昂學士小景 北曲聊樂府續集吳監 張可久)原文,《人月圓 子昂學士小景 北曲聊樂府續集吳監》張可久原文、翻譯、賞析和詩意(人月圓 子昂學士小景 北曲聊樂府續集吳監 張可久)翻译,《人月圓 子昂學士小景 北曲聊樂府續集吳監》張可久原文、翻譯、賞析和詩意(人月圓 子昂學士小景 北曲聊樂府續集吳監 張可久)赏析,《人月圓 子昂學士小景 北曲聊樂府續集吳監》張可久原文、翻譯、賞析和詩意(人月圓 子昂學士小景 北曲聊樂府續集吳監 張可久)阅读答案,出自《人月圓 子昂學士小景 北曲聊樂府續集吳監》張可久原文、翻譯、賞析和詩意(人月圓 子昂學士小景 北曲聊樂府續集吳監 張可久)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/863c39910238388.html