《景福東廂詩·禦溝》 司馬光

宋代   司馬光 萬戶鬱相鉤,景福枝分瑟瑟流。东厢
縈紆通桂觀,诗御司马诗意隱見帶龍樓。沟景光原
碧映千林曙,福东紅飄一葉秋。厢诗析和
寒波長不竭,御沟译赏歲歲奉宸遊。文翻
分類:

作者簡介(司馬光)

司馬光頭像

司馬光(1019年11月17日-1086年),景福字君實,东厢號迂叟,诗御司马诗意陝州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,沟景光原《宋史》,福东《辭海》等明確記載,厢诗析和世稱涑水先生。御沟译赏生於河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。曆仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,諡文正,主持編纂了中國曆史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典範,曆來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

《景福東廂詩·禦溝》司馬光 翻譯、賞析和詩意

《景福東廂詩·禦溝》是宋代司馬光所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
萬戶鬱相鉤,枝分瑟瑟流。
縈紆通桂觀,隱見帶龍樓。
碧映千林曙,紅飄一葉秋。
寒波長不竭,歲歲奉宸遊。

詩意:
這首詩描繪了景福東廂的美景。詩中描述了鬱鬱蔥蔥的樹林,枝葉交織,像是流動的瑟瑟音樂。在這片樹林中,可以看到通向桂觀的曲折小徑,隱約可見帶有龍紋的樓閣。清晨,碧綠的樹影映照在千林之間,紅葉如雨飄落,宛如秋天的一片葉子。寒冷的波浪不斷流淌,歲歲都有皇帝來此遊覽。

賞析:
這首詩以細膩的筆觸描繪了景福東廂的景色,通過對自然景觀的描寫,展現了宮廷生活的優雅和皇帝的威嚴。詩中運用了豐富的意象,如枝分瑟瑟流、縈紆通桂觀等,使讀者仿佛置身於這片美景之中。同時,詩中也透露出歲歲奉宸遊的寓意,表達了皇帝常年巡遊的氣象和威嚴。整首詩以其細膩的描寫和富有意境的語言,展示了宋代文人的才華和對自然景色的熱愛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《景福東廂詩·禦溝》司馬光 拚音讀音參考

jǐng fú dōng xiāng shī yù gōu
景福東廂詩·禦溝

wàn hù yù xiāng gōu, zhī fēn sè sè liú.
萬戶鬱相鉤,枝分瑟瑟流。
yíng yū tōng guì guān, yǐn jiàn dài lóng lóu.
縈紆通桂觀,隱見帶龍樓。
bì yìng qiān lín shǔ, hóng piāo yī yè qiū.
碧映千林曙,紅飄一葉秋。
hán bō cháng bù jié, suì suì fèng chén yóu.
寒波長不竭,歲歲奉宸遊。

網友評論


* 《景福東廂詩·禦溝》景福東廂詩·禦溝司馬光原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《景福東廂詩·禦溝》 司馬光宋代司馬光萬戶鬱相鉤,枝分瑟瑟流。縈紆通桂觀,隱見帶龍樓。碧映千林曙,紅飄一葉秋。寒波長不竭,歲歲奉宸遊。分類:作者簡介(司馬光)司馬光1019年11月17日-1086年) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《景福東廂詩·禦溝》景福東廂詩·禦溝司馬光原文、翻譯、賞析和詩意原文,《景福東廂詩·禦溝》景福東廂詩·禦溝司馬光原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《景福東廂詩·禦溝》景福東廂詩·禦溝司馬光原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《景福東廂詩·禦溝》景福東廂詩·禦溝司馬光原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《景福東廂詩·禦溝》景福東廂詩·禦溝司馬光原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/863c39903798149.html

诗词类别

《景福東廂詩·禦溝》景福東廂詩·的诗词

热门名句

热门成语