《錢象先移居》 王稚登

明代   王稚登 三年並舍接清言,钱象一日移家避俗喧。先移象先析和
僦廡橋邊真隱士,居钱射潮江上舊王孫。移居译赏
垂簾柳不遮鄰巷,王稚文翻蓋瓦藤才隔對門。登原
此去牆東元咫尺,诗意相過莫厭倒芳樽。钱象
分類:

《錢象先移居》王稚登 翻譯、先移象先析和賞析和詩意

《錢象先移居》是居钱明代王稚登創作的一首詩詞。以下是移居译赏詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
三年並舍接清言,王稚文翻
一日移家避俗喧。登原
僦廡橋邊真隱士,诗意
射潮江上舊王孫。钱象
垂簾柳不遮鄰巷,
蓋瓦藤才隔對門。
此去牆東元咫尺,
相過莫厭倒芳樽。

詩意:
這首詩詞描述了作者錢象先從一個地方搬遷到另一個地方的情景。他在新居避開了世俗的喧囂,追尋了清靜的生活。他的新鄰居是一位隱居在廡橋旁的真正隱士,而他的舊友是在射潮江上的舊王孫。垂下的柳樹沒有遮擋住鄰居的巷子,蓋著瓦礫的藤籬僅隔了一扇門。盡管兩地相隔不遠,但這個新的住所讓作者感到宛如天涯,友人來訪時請不要嫌棄新居的酒杯倒置。

賞析:
這首詩詞通過描寫作者搬遷的情景,表達了對清靜生活的向往和對友情的思念之情。作者將自己的新居與舊友之間的距離形容得非常近,但又仿佛天涯海角,表達了一種別離之情。詩中展現了作者對隱居生活的向往,他遠離塵囂,尋找寧靜,與真正的隱士成為鄰居。垂下的柳樹和蓋著瓦礫的藤籬形成了作者與鄰居之間的界限,但這種界限並不影響友情的交流。最後兩句表達了作者對友人的期盼,希望他們能夠光臨新居,共享美酒。整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者的心情和生活場景,給人以寧靜和溫馨的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《錢象先移居》王稚登 拚音讀音參考

qián xiàng xiān yí jū
錢象先移居

sān nián bìng shě jiē qīng yán, yī rì yí jiā bì sú xuān.
三年並舍接清言,一日移家避俗喧。
jiù wǔ qiáo biān zhēn yǐn shì, shè cháo jiāng shàng jiù wáng sūn.
僦廡橋邊真隱士,射潮江上舊王孫。
chuí lián liǔ bù zhē lín xiàng, gài wǎ téng cái gé duì mén.
垂簾柳不遮鄰巷,蓋瓦藤才隔對門。
cǐ qù qiáng dōng yuán zhǐ chǐ, xiāng guò mò yàn dào fāng zūn.
此去牆東元咫尺,相過莫厭倒芳樽。

網友評論


* 《錢象先移居》錢象先移居王稚登原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《錢象先移居》 王稚登明代王稚登三年並舍接清言,一日移家避俗喧。僦廡橋邊真隱士,射潮江上舊王孫。垂簾柳不遮鄰巷,蓋瓦藤才隔對門。此去牆東元咫尺,相過莫厭倒芳樽。分類:《錢象先移居》王稚登 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《錢象先移居》錢象先移居王稚登原文、翻譯、賞析和詩意原文,《錢象先移居》錢象先移居王稚登原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《錢象先移居》錢象先移居王稚登原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《錢象先移居》錢象先移居王稚登原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《錢象先移居》錢象先移居王稚登原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/862f39881819597.html