《寄王荊公介甫》 曾鞏

宋代   曾鞏 數病門稀出,寄王荆公介甫寄王荆公介甫常貧客少過。曾巩
經綸知齟齬,原文意耕釣亦蹉跎。翻译
兩事艱難極,赏析孤心感慨多。和诗
素交千裏遠,寄王荆公介甫寄王荆公介甫誰聽此時歌。曾巩
分類:

作者簡介(曾鞏)

曾鞏頭像

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,原文意天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),翻译字子固,赏析世稱“南豐先生”。和诗漢族,寄王荆公介甫寄王荆公介甫建昌南豐(今屬江西)人,曾巩後居臨川(今江西撫州市西)。原文意曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾紘、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。

《寄王荊公介甫》曾鞏 翻譯、賞析和詩意

《寄王荊公介甫》是宋代曾鞏的一首詩詞。這首詩表達了作者曾鞏生活中的困境和內心的感慨。

譯文:
數次病患難以出門,常常貧窮客少光顧。
政務繁忙知道困難重重,務農和垂釣也常受阻。
兩事都非常困難,孤獨的心中充滿感慨。
與親密的朋友相隔千裏,誰會在此時聆聽我的歌?

詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪作者的生活境遇,表達了他在身體不好、貧困和孤獨的環境中所感受到的困難和悲傷。作者數次生病,導致無法外出,而且生活貧窮,鮮有客人光顧。他在政務上也麵臨許多困難和矛盾,同時農耕和垂釣也常常受到阻礙。這些艱難的情況使得作者的內心充滿了感慨和憂傷。

詩中的"兩事艱難極"指的是政務和個人生活上的困境,這兩個方麵都給作者帶來了極大的困擾和壓力。"孤心感慨多"表達了作者孤獨的心境和內心的痛苦。最後兩句"素交千裏遠,誰聽此時歌"表明了作者與親密的朋友相隔千裏,無人能聽到他此刻的歌聲,強調了他的孤獨和無奈。

這首詩通過樸實的語言和真實的情感,生動地描繪了作者的生活困境和內心的感受。它反映了宋代士人的生活狀況和心態,同時也抒發了作者對困境的思考和對友情的思念之情。整首詩情感真摯,給人以深深的共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄王荊公介甫》曾鞏 拚音讀音參考

jì wáng jīng gōng jiè fǔ
寄王荊公介甫

shù bìng mén xī chū, cháng pín kè shǎo guò.
數病門稀出,常貧客少過。
jīng lún zhī jǔ yǔ, gēng diào yì cuō tuó.
經綸知齟齬,耕釣亦蹉跎。
liǎng shì jiān nán jí, gū xīn gǎn kǎi duō.
兩事艱難極,孤心感慨多。
sù jiāo qiān lǐ yuǎn, shuí tīng cǐ shí gē.
素交千裏遠,誰聽此時歌。

網友評論


* 《寄王荊公介甫》寄王荊公介甫曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄王荊公介甫》 曾鞏宋代曾鞏數病門稀出,常貧客少過。經綸知齟齬,耕釣亦蹉跎。兩事艱難極,孤心感慨多。素交千裏遠,誰聽此時歌。分類:作者簡介(曾鞏)曾鞏1019年9月30日-1083年4月30日,天禧 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄王荊公介甫》寄王荊公介甫曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄王荊公介甫》寄王荊公介甫曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄王荊公介甫》寄王荊公介甫曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄王荊公介甫》寄王荊公介甫曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄王荊公介甫》寄王荊公介甫曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/862e39905958811.html

诗词类别

《寄王荊公介甫》寄王荊公介甫曾鞏的诗词

热门名句

热门成语